Vous avez cherché: can we continue this conversation somewher... (Anglais - Français)

Anglais

Traduction

can we continue this conversation somewhere else

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

can we continue this conversation somewhere else?

Français

pouvons-nous continuer cette conversation ailleurs?

Dernière mise à jour : 2019-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can we continue this conversation ?

Français

pouvons-nous continuer cette conversation?

Dernière mise à jour : 2019-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can we continue this conversation elsewhere?

Français

pouvons-nous continuer cette conversation ailleurs?

Dernière mise à jour : 2019-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can we continue this conversation in english?

Français

pouvons-nous continuer cette conversation en anglais?

Dernière mise à jour : 2019-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can we continue this ?

Français

pouvons-nous continuer cela?

Dernière mise à jour : 2019-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can we continue this conversation at some other time?

Français

pouvons-nous poursuivre cette conversation à un autre moment?

Dernière mise à jour : 2019-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we will continue this conversation another time.

Français

nous continuerons cette conversation une autre fois.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how can we continue like this?

Français

comment pouvons-nous continuer ainsi?».

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can we continue to ignore this?

Français

pouvons-nous continuer à l'ignorer?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can we continue that ?

Français

pouvons-nous continuer cela?

Dernière mise à jour : 2019-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it is too late now to continue this conversation.

Français

il est trop tard pour continuer cette conversation.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do you require interpretation today or can we continue this conversation in english?

Français

avez-vous besoin d'une interprétation aujourd'hui ou pouvons-nous poursuivre cette conversation en anglais?

Dernière mise à jour : 2019-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can we continue to improve?

Français

pouvons-nous continuer à améliorer?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

should we continue this custom?

Français

au cas où nous continuer cette coutume ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can we continue within the same framework?

Français

pouvons-nous continuer dans le même cadre?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can we continue to describe this situation as a temporary crisis?

Français

pouvons-nous continuer de décrire cette situation comme une crise conjoncturelle?

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

from this point onwards, how can we continue?

Français

a partir de ce moment, comment pouvons-nous continuer ?

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i request that we continue this debate tomorrow morning.

Français

etes-vous conscient du fait, monsieur le président, qu'il y a six rapports relatifs au secteur des transports et que nous devons examiner ces six rapports en 8 minutes?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can we continue to act while ignoring this reality and the will of the people?

Français

le multilatéralisme sans contrôle et sans sanctions sera aux portes de notre communauté désarmée. mée.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

would you please ask them to tone it down a little or to take their conversation somewhere else.

Français

si vous vouliez leur demander, s'il vous plaît, ou bien de parler moins fort ou de se retirer pour poursuivre leur conférence.

Dernière mise à jour : 2013-05-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,767,580,610 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK