Şunu aradınız:: can we continue this conversation somew... (İngilizce - Fransızca)

İngilizce

Çeviri

can we continue this conversation somewhere else

Çeviri

Fransızca

Çeviri
Çeviri

Metinleri, belgeleri ve sesleri Lara ile anında çevirin

Şimdi çevir

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Fransızca

Bilgi

İngilizce

can we continue this conversation somewhere else?

Fransızca

pouvons-nous continuer cette conversation ailleurs?

Son Güncelleme: 2019-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

can we continue this conversation ?

Fransızca

pouvons-nous continuer cette conversation?

Son Güncelleme: 2019-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

can we continue this conversation elsewhere?

Fransızca

pouvons-nous continuer cette conversation ailleurs?

Son Güncelleme: 2019-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

can we continue this conversation in english?

Fransızca

pouvons-nous continuer cette conversation en anglais?

Son Güncelleme: 2019-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

can we continue this ?

Fransızca

pouvons-nous continuer cela?

Son Güncelleme: 2019-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

can we continue this conversation at some other time?

Fransızca

pouvons-nous poursuivre cette conversation à un autre moment?

Son Güncelleme: 2019-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

we will continue this conversation another time.

Fransızca

nous continuerons cette conversation une autre fois.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

how can we continue like this?

Fransızca

comment pouvons-nous continuer ainsi?».

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

can we continue to ignore this?

Fransızca

pouvons-nous continuer à l'ignorer?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

can we continue that ?

Fransızca

pouvons-nous continuer cela?

Son Güncelleme: 2019-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

it is too late now to continue this conversation.

Fransızca

il est trop tard pour continuer cette conversation.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

do you require interpretation today or can we continue this conversation in english?

Fransızca

avez-vous besoin d'une interprétation aujourd'hui ou pouvons-nous poursuivre cette conversation en anglais?

Son Güncelleme: 2019-04-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

can we continue to improve?

Fransızca

pouvons-nous continuer à améliorer?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

should we continue this custom?

Fransızca

au cas où nous continuer cette coutume ?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

can we continue within the same framework?

Fransızca

pouvons-nous continuer dans le même cadre?

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

can we continue to describe this situation as a temporary crisis?

Fransızca

pouvons-nous continuer de décrire cette situation comme une crise conjoncturelle?

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

from this point onwards, how can we continue?

Fransızca

a partir de ce moment, comment pouvons-nous continuer ?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i request that we continue this debate tomorrow morning.

Fransızca

etes-vous conscient du fait, monsieur le président, qu'il y a six rapports relatifs au secteur des transports et que nous devons examiner ces six rapports en 8 minutes?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

can we continue to act while ignoring this reality and the will of the people?

Fransızca

le multilatéralisme sans contrôle et sans sanctions sera aux portes de notre communauté désarmée. mée.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

would you please ask them to tone it down a little or to take their conversation somewhere else.

Fransızca

si vous vouliez leur demander, s'il vous plaît, ou bien de parler moins fort ou de se retirer pour poursuivre leur conférence.

Son Güncelleme: 2013-05-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,950,875,836 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam