Vous avez cherché: go between (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

go between

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

i am acting as go-between for commissioner millan.

Grec

Δεν μπορώ να συμφωνήσω μ' αυτό, κ. Πρόεδρε.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

we must go beyond the old debate between uniformity and national idiosyncrasies.

Grec

Πρέπει να υπερβούμε οριστικά την παλιά συζήτηση μεταξύ της ομοιομορφίας και των εθνικών ιδιαιτεροτήτων.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

to go back to the free-riding between retailers or between manufacturers.

Grec

Ας επανέλθουμε στο θέμα της καιροσκοπικής συμπεριφοράς μεταξύ λιανέμπορων ή μεταξύ παραγωγών.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

tickets go on sale april 6th at prices ranging between 25 and 40 euros.

Grec

Τα εισιτήρια θα πωλούνται από τις 6 Απριλίου, με τις τιμές να κυμαίνονται από 25 έως 40 ευρώ.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this should go hand in hand with increased operational cooperation between the member states.

Grec

Επιπλέον, θα πρέπει να συνοδεύεται με την αυξημένη επιχειρησιακή συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

commission gives go-ahead for joint venture between alcatel and thomson multimédia

Grec

Η Εpiιτρpiή εpiιτρέpiει τη σύσταση κινής εpiιείρησης µεταύ της alcatel και της thomson multimedia

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

this cooperation should not,however, go so far as to eliminate competition between banks.

Grec

Εντούτοις, η συνεργασία αυτή δεν πρέπει να αναπτύσσεται κατά τρόπο που να καταργείται ο ανταγωνισμός μεταξύ των τραπεζών.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the main priority must go to quality, to high-level exchanges between young people.

Grec

Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για το 1992, έτος αναφοράς της ειδικής επιδότησης των αρσενικών μοσχαριών.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

this shows that many people come and go between germany and countries with which it has migration ex­changes.

Grec

Τα χαρακτηριστικά των μεταναστών

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

between 23% of children aged 35 go to mixed age centres.

Grec

to 23% των παιδιών ηλικίας 35 ετών συμμετέχουν στα κέντρα μικτών ηλικιών.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

if there are more than two lines of traffic the rider should go between the two furthest lines to the left.

Grec

Εάν υpiάρχουν piερισσότερε αpiό δύο

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

relations between europe and sub-saharan africa go back a long way.

Grec

Η Ευρώpiη διατηρεί σχέσει! ε την υpiοσαχάρια Αφρική εδώ και piολύ καιρό. Με τη συνθήκη τη!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

bolstering passengers' rights by providing for mediators to act as go betweens in disputes between the various parties.

Grec

Ενίσχυση των δικαιωμάτων των επιβατών μέσω του ορισμού διαμεσολαβητών που μπορούν να χειριστούν τις διαφορές μεταξύ των μερών.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the national fund will act as the sole go-between for financial transfers and communication of the commission and the paying agency.

Grec

Η Επιτροπή θα ελέγξει την εν λόγω έγκριση επιτόπου.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

from now on, the commission will be acting as go-between between the two decision-making institutions on this matter.

Grec

Από δω και πέρα η Επιτροπή θα έχει ρόλο διαμεσολαβητή μεταξύ των δύο αρχών που θα αποφασίσουν ως προς την υπόθεση αυτή.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

in order to exploit that ability to take the initiative, there is perhaps a case for making the regional level a kind of go-between.

Grec

Ιδιαίτερα, για την ενεργοποίηση και την εφαρμογή μια τέτοιας ικανότητας πρωτοβουλίας, ενδείκνυται ο καθορισμός σε περιφερειακό επίπεδο ενός συνδετικού ρόλου.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it was a difficult struggle, and the careless swedish translation was just the last straw. mr kerr proved himself a successful go-between here.

Grec

Ήταν ένας δύσκολος δρόμος, όπου η παραμεληθείσα μετάφραση στα σουηδικά ήταν, κατά κάποιον τρόπο, το αποκορύφωμα.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

the aim of supporting the youth forum is to enable it to play its role as a go-between linking the community institutions and young people’s organisations.

Grec

Στόχος της υποστήριξης που παρέχεται στο Φόρουμ Νεολαίας είναι να του δοθεί η δυνατότητα να διαδραματίσει το ρόλο του ως συνδέσμου μεταξύ των κοινοτικών θεσμικών οργάνων και των οργανώσεων νέων.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

many workers from third countries are employed by go-betweens, which includes agencies.

Grec

Πολλοί εργαζόμενοι από τρίτες χώρες απασχολούνται από ενδιάμεσους στους οποίους περιλαμβάνονται και γραφεία εξεύρεσης απασχόλησης.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

having checked behind, engaged drive, moved off, accelerated in the defined lane to approximately 15 kph, the rider should go between the first and second cones, changing direction on exiting to enable the machine to be directed between the second and third cones, and so on.

Grec

Εάν, για piαράδειγα, οι διάετροι του κύκλου ή του σχήατο 8 piρέpiει να ειωθούν, τότε η υψηλότερη ταχύτητα piρέpiει αντίστοιχα να ειωθεί και αυτή.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,958,851 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK