Você procurou por: go between (Inglês - Grego)

Inglês

Tradutor

go between

Tradutor

Grego

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Grego

Informações

Inglês

i am acting as go-between for commissioner millan.

Grego

Δεν μπορώ να συμφωνήσω μ' αυτό, κ. Πρόεδρε.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

we must go beyond the old debate between uniformity and national idiosyncrasies.

Grego

Πρέπει να υπερβούμε οριστικά την παλιά συζήτηση μεταξύ της ομοιομορφίας και των εθνικών ιδιαιτεροτήτων.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

to go back to the free-riding between retailers or between manufacturers.

Grego

Ας επανέλθουμε στο θέμα της καιροσκοπικής συμπεριφοράς μεταξύ λιανέμπορων ή μεταξύ παραγωγών.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

tickets go on sale april 6th at prices ranging between 25 and 40 euros.

Grego

Τα εισιτήρια θα πωλούνται από τις 6 Απριλίου, με τις τιμές να κυμαίνονται από 25 έως 40 ευρώ.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

this should go hand in hand with increased operational cooperation between the member states.

Grego

Επιπλέον, θα πρέπει να συνοδεύεται με την αυξημένη επιχειρησιακή συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

commission gives go-ahead for joint venture between alcatel and thomson multimédia

Grego

Η Εpiιτρpiή εpiιτρέpiει τη σύσταση κινής εpiιείρησης µεταύ της alcatel και της thomson multimedia

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

this cooperation should not,however, go so far as to eliminate competition between banks.

Grego

Εντούτοις, η συνεργασία αυτή δεν πρέπει να αναπτύσσεται κατά τρόπο που να καταργείται ο ανταγωνισμός μεταξύ των τραπεζών.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

the main priority must go to quality, to high-level exchanges between young people.

Grego

Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για το 1992, έτος αναφοράς της ειδικής επιδότησης των αρσενικών μοσχαριών.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

this shows that many people come and go between germany and countries with which it has migration ex­changes.

Grego

Τα χαρακτηριστικά των μεταναστών

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

between 23% of children aged 35 go to mixed age centres.

Grego

to 23% των παιδιών ηλικίας 35 ετών συμμετέχουν στα κέντρα μικτών ηλικιών.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

if there are more than two lines of traffic the rider should go between the two furthest lines to the left.

Grego

Εάν υpiάρχουν piερισσότερε αpiό δύο

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

relations between europe and sub-saharan africa go back a long way.

Grego

Η Ευρώpiη διατηρεί σχέσει! ε την υpiοσαχάρια Αφρική εδώ και piολύ καιρό. Με τη συνθήκη τη!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

bolstering passengers' rights by providing for mediators to act as go betweens in disputes between the various parties.

Grego

Ενίσχυση των δικαιωμάτων των επιβατών μέσω του ορισμού διαμεσολαβητών που μπορούν να χειριστούν τις διαφορές μεταξύ των μερών.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the national fund will act as the sole go-between for financial transfers and communication of the commission and the paying agency.

Grego

Η Επιτροπή θα ελέγξει την εν λόγω έγκριση επιτόπου.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

from now on, the commission will be acting as go-between between the two decision-making institutions on this matter.

Grego

Από δω και πέρα η Επιτροπή θα έχει ρόλο διαμεσολαβητή μεταξύ των δύο αρχών που θα αποφασίσουν ως προς την υπόθεση αυτή.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

in order to exploit that ability to take the initiative, there is perhaps a case for making the regional level a kind of go-between.

Grego

Ιδιαίτερα, για την ενεργοποίηση και την εφαρμογή μια τέτοιας ικανότητας πρωτοβουλίας, ενδείκνυται ο καθορισμός σε περιφερειακό επίπεδο ενός συνδετικού ρόλου.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it was a difficult struggle, and the careless swedish translation was just the last straw. mr kerr proved himself a successful go-between here.

Grego

Ήταν ένας δύσκολος δρόμος, όπου η παραμεληθείσα μετάφραση στα σουηδικά ήταν, κατά κάποιον τρόπο, το αποκορύφωμα.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

the aim of supporting the youth forum is to enable it to play its role as a go-between linking the community institutions and young people’s organisations.

Grego

Στόχος της υποστήριξης που παρέχεται στο Φόρουμ Νεολαίας είναι να του δοθεί η δυνατότητα να διαδραματίσει το ρόλο του ως συνδέσμου μεταξύ των κοινοτικών θεσμικών οργάνων και των οργανώσεων νέων.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

many workers from third countries are employed by go-betweens, which includes agencies.

Grego

Πολλοί εργαζόμενοι από τρίτες χώρες απασχολούνται από ενδιάμεσους στους οποίους περιλαμβάνονται και γραφεία εξεύρεσης απασχόλησης.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

having checked behind, engaged drive, moved off, accelerated in the defined lane to approximately 15 kph, the rider should go between the first and second cones, changing direction on exiting to enable the machine to be directed between the second and third cones, and so on.

Grego

Εάν, για piαράδειγα, οι διάετροι του κύκλου ή του σχήατο 8 piρέpiει να ειωθούν, τότε η υψηλότερη ταχύτητα piρέpiει αντίστοιχα να ειωθεί και αυτή.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,854,924,279 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK