Vous avez cherché: relegate (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

relegate

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

it is not sufficient to relegate them to communications which are not binding on employers.

Grec

Ας ανασκουμπωθούμε λοιπόν και εμείς, και η Επιτροπή και όλοι!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

it is a scandal that this parliament has decided to relegate fisheries to a subcommittee of another committee.

Grec

Αυτό σημαίνει, να προσφέρουμε ακόμη μεγαλύτερη προστασία στον κόσμο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

strong opposition to relegate the financing necessary for development and completion of the gmes programme to an external ad hoc fund.

Grec

Σαφής αντίθεση στην ανάθεση σε ειδικό εξωτερικό ταμείο της συγκέντρωσης της αναγκαίας χρηματοδότησης για την ανάπτυξη και την ολοκλήρωση του προγράμματος gmes.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

today energy is almost synonymous with foreign policy and tends to relegate even climate change to a secondary position.

Grec

Σήμερα η ενέργεια είναι σχεδόν συνώνυμη με την εξωτερική πολιτική και τείνει να υποσκελίσει ακόμη και την αλλαγή του κλίματος.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i consider it absurd to relegate the debate on one of the most monstrous and disturbing phenomena of our times to the very end of a partsession.

Grec

Θα επιθυμούσα όμως να αναφέρω τους λόγους που με οδήγησαν σ' αυτή την πρόταση.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

an end must also be put to the current situation in which the railways relegate passengers to aeroplanes and freight transport to lorries over long distances.

Grec

Θα πρέπει επίσης να τεθεί τέλος στη σημερινή κατάσταση, κατά την οποία οι σιδηρόδρομοι προωθούν τους επιβάτες μεγάλων αποστάσεων προς τα αεροπλάνα και τη μεταφορά εμπορευμάτων προς τα φορτηγά οχήματα.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

in any case, the new article k.11, paragraph 1 of the treaty of amsterdam will relegate this semantic dispute to the archives.

Grec

Εν πάση περιπτώσει, χάρη στο νέο άρθρο Κ.11, παράγραφος 1, της Συνθήκης του Αμστερνταμ, η διαμάχη αυτή, που διεξάγεται σε επίπεδο εννοιών, θα αποτελέσει παρελθόν.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

in this regard i would like to ask how we will avoid this necessary concept being misused to relegate women further and also what role men will play in the reconciliation of family life and working life.

Grec

Σχετικά με αυτό, θα ήθελα να σας ρωτήσω πώς θα αποφευχθεί η μη σωστή χρήση αυτής της απαραίτητης έννοιας προς υποβιβασμό των γυναικών και ποιος θα είναι ο ρόλος των γυναικών σε αυτόν τον συμβιβασμό οικογένειας και εργασίας.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

we must deplore, as we so often need to, the fact that the commission and the council relegate the parliament to a very marginal role beneath its station in budgetary matters.

Grec

Πρέπει να καταγγείλουμε, όπως το κάναμε τόσες φορές, το γεγονός ότι, σε ζητήματα προϋπολογισμού, η Επιτροπή και το Συμβούλιο υποβιβάζουν το Κοινοβούλιο σε έναν εντελώς περιθωριακό ρόλο που δεν είναι ο αρμόζων.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

we have the safety of the split agenda where we can actually relegate to a private session those parts which should be private, for instance examination of credentials of members or the immunity of members.

Grec

Χρειαζόμαστε κατ' αρχήν μια βάση για κοινές ενέργειες.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

5.10 europe's economic and financial problems and demographic changes should not affect the goal of equality and should not be used as an excuse to relegate it to second place.

Grec

5.10 Τα οικονομικά και χρηματοπιστωτικά προβλήματα που αντιμετωπίζει η Ευρώπη καθώς και οι δημογραφικές αλλαγές δεν πρέπει να επηρεάσουν το στόχο της ισότητας και να τον θέσουν στο παρασκήνιο.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it is quite obviously insufficient to relegate the urban problem to objective 2. this clearly means that the structural policies of objective 1 will have to meet the needs of large and medium-sized and country settlements.

Grec

Ο περιορισμός της αστικής προβληματικής στον Στόχο 2 είναι εμφανώς ανεπαρκής, και απαιτεί, ρητώς, οι διαρθρωτικές πολιτικές του Στόχου 1 να ανταποκρίνονται επίσης στην ανάγκη του συνόλου των μεγάλων, μεσαίων ή αγροτικών αστικών πυρήνων.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

i would just like to add that all the latin countries may sooner or later reject, perhaps even violently reject the prospect of a future which relegates them to the sidelines of a group over which they no longer have any influence.

Grec

Θα ήθελα απλώς να προσθέσω ότι το σύνολο των μεσογειακών κρατών μπορούν αργά ή γρήγορα να αρνηθούν, και μάλιστα απότομα, μια προοπτική σύμφωνα με την οποία δεν θα είναι τίποτα άλλο από περιφερειακές ζώνες ενός συνόλου στο οποίο δεν ασκούν πλέον καμία επιρροή.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,357,255 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK