Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
there is hardly any difference.
Και τώρα, ας εξετάσουμε τους αριθμούς: δεν υπάρχουν σχεδόν καθόλου αλλαγές.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the highest, a grades, there are hardly any.
Αυτό δεν το δέχομαι!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
there are hardly any agreements at sectoral or company level.
Υπάρχουν πολύ λίγες συμφωνίες σε τομεακό και εταιρικό επίπεδο.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
although there are many european standards for products, there are hardly any for services.
Αν και υπάρχουν πολλά ευρωπαϊκά πρότυπα για τα προϊόντα, δεν υπάρχουν σχεδόν καθόλου για τις υπηρεσίες.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
these are hardly trivial amounts
Τα ποσά δεν είναι διόλου ευκαταφρόνητα!
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
they say union power has weakened and there are hardly any other ways to oppose employers.
Αναφέρουν ότι η δύναμη του συνδικάτου έχει μειωθεί και σχεδόν δεν υπάρχουν άλλοι τρόποι για να αντιταχθούν στους εργοδότες.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there are, generally speaking, hardly any compraints about heatand dust caused by the terminals.
"Οταν υπάρχουν στην εργασία δύσκολα προβλήματα δέν ζητείται πιά ή επέμβαση του άμεσου προϊστάμενου, άλλα τοΰ είδικοΰ τοΰ τμήματος software καί οργάνωσης.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
therefore there are hardly any arguments for limiting the small claims procedure to monetary claims only.
Συνεπώς, τα επιχειρήματα για τον περιορισμό της διαδικασίας μικροδιαφορών μόνον σε χρηματικές αξιώσεις είναι πρακτικά ανύπαρκτα.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hence, these data are hardly available.
Επιπλέον τα στοιχεία αυτά είναι δύσκολο να βρεθούν.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
there are hardly any reintegration programmes for people who have been relocated to the so-called new lands.
Δεν υπάρχουν σχεδόν καθόλου προγράμματα επανένταξης για τους ανθρώπους που έχουν μεταφερθεί στα επονομαζόμενα" νέα εδάφη".
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
inadequacies and grey areas are hardly mentioned.
Οι ανεπάρκειες, τα μελανά σημεία, δεν αναφέρονται καθόλου.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
they themselves are hardly a role model for europe.
Δεν αποτελούν λοιπόν καλό πρότυπο για την Ευρώπη.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
as yet, there are hardly any environmental provisions covering emissions in the industrial production process and other waste substances.
΄Οσο για τις επιβλαβείς εκπομπές και λοιπές άχρηστες ουσίες που δημιουργούνται κατά τις βιομηχανικές παραγωγικές διεργασίες, δεν υπάρχουν ακόμη παρά ελάχιστες διατάξεις που αφορούν το περιβάλλον.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unfortunately, we are hardly, if anywhere, near that yet.
Σήμερα δυστυχώς, δεν έχει εφαρμοστεί τίποτα, ή σχεδόν τίποτα.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
in some other sectors as agriculture, education and culture there are hardly delays in transposition of directives3.
Σε ορισμένους άλλους τομείς, όπως η γεωργία, η εκπαίδευση και ο πολιτιστικός τομέας παρατηρούνται σοβαρές καθυστερήσεις μεταφοράς των οδηγιών3.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
however, a particularly important problem is that there are hardly any formal structures at ec level for consultation between employers and workers.
Σοβαρό πρόβλημα αποτελεί πάντως το γεγονός ότι δεν υπάρχουν σε κοινοτικό επίπεδο επίσημες δομές για τη διεξαγωγή διαβουλεύσεων των εργοδοτών με τους εργαζομένους στον δημόσιο τομέα.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
globally, they are estimated at 35 %, but in europe may be presumed to be lower as there are hardly any significant nickel deposits.
Συνολικά, εκτιμάται ότι συνιστούν 35 % του συνόλου, στην Ευρώπη όμως το ποσοστό είναι κατά πάσα πιθανότητα χαμηλότερο, καθώς οι αποθέσεις νικελίου είναι ελάχιστες.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in practice, these requests for licences are hardly ever rejected35.
Στην πράξη, οι εν λόγω αιτήσεις για τη χορήγηση άδειας σχεδόν ποτέ δεν απορρίπτονται35.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in poland, for example, there are hardly any poles to be found on building sites, but instead loads of manpower from non-eu states.
Στην Πολωνία, για παράδειγμα, δεν υπάρχουν σχεδόν καθόλου ντόπιοι στις οικοδομές, αλλά αντ' αυτού υπάρχουν πάρα πολλοί εργαζόμενοι από χώρες εκτός ΕΕ.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
we shall put into effect all the initiatives to which we are committed, and you will be aware that there are hardly any geographical areas to which we have not given our attention.
Θα θέσουμε σε εφαρμογή όλες τις πρωτοβουλίες που έχουν αναληφθεί και γνωρίζετε ότι δεν υπάρχει καμμία γεωγραφική περιοχή την οποία να έχουμε αφήσει στη σκιά.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :