Je was op zoek naar: there are hardly any (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

there are hardly any

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

there is hardly any difference.

Grieks

Και τώρα, ας εξετάσουμε τους αριθμούς: δεν υπάρχουν σχεδόν καθόλου αλλαγές.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in the highest, a grades, there are hardly any.

Grieks

Αυτό δεν το δέχομαι!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

there are hardly any agreements at sectoral or company level.

Grieks

Υπάρχουν πολύ λίγες συμφωνίες σε τομεακό και εταιρικό επίπεδο.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

although there are many european standards for products, there are hardly any for services.

Grieks

Αν και υπάρχουν πολλά ευρωπαϊκά πρότυπα για τα προϊόντα, δεν υπάρχουν σχεδόν καθόλου για τις υπηρεσίες.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

these are hardly trivial amounts

Grieks

Τα ποσά δεν είναι διόλου ευκαταφρόνητα!

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they say union power has weakened and there are hardly any other ways to oppose employers.

Grieks

Αναφέρουν ότι η δύναμη του συνδικάτου έχει μειωθεί και σχεδόν δεν υπάρχουν άλλοι τρόποι για να αντιταχθούν στους εργοδότες.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

there are, generally speaking, hardly any compraints about heatand dust caused by the terminals.

Grieks

"Οταν υπάρχουν στην εργασία δύσκολα προβλήματα δέν ζητείται πιά ή επέμβα­ση του άμεσου προϊστάμενου, άλλα τοΰ είδικοΰ τοΰ τμήματος software καί οργάνωσης.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

therefore there are hardly any arguments for limiting the small claims procedure to monetary claims only.

Grieks

Συνεπώς, τα επιχειρήματα για τον περιορισμό της διαδικασίας μικροδιαφορών μόνον σε χρηματικές αξιώσεις είναι πρακτικά ανύπαρκτα.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

hence, these data are hardly available.

Grieks

Επιπλέον τα στοιχεία αυτά είναι δύσκολο να βρεθούν.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

there are hardly any reintegration programmes for people who have been relocated to the so-called new lands.

Grieks

Δεν υπάρχουν σχεδόν καθόλου προγράμματα επανένταξης για τους ανθρώπους που έχουν μεταφερθεί στα επονομαζόμενα" νέα εδάφη".

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

inadequacies and grey areas are hardly mentioned.

Grieks

Οι ανεπάρκειες, τα μελανά σημεία, δεν αναφέρονται καθόλου.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

they themselves are hardly a role model for europe.

Grieks

Δεν αποτελούν λοιπόν καλό πρότυπο για την Ευρώπη.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

as yet, there are hardly any environmental provisions covering emissions in the industrial production process and other waste substances.

Grieks

΄Οσο για τις επιβλαβείς εκπομπές και λοιπές άχρηστες ουσίες που δημιουργούνται κατά τις βιομηχανικές παραγωγικές διεργασίες, δεν υπάρχουν ακόμη παρά ελάχιστες διατάξεις που αφορούν το περιβάλλον.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

unfortunately, we are hardly, if anywhere, near that yet.

Grieks

Σήμερα δυστυχώς, δεν έχει εφαρμοστεί τίποτα, ή σχεδόν τίποτα.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

in some other sectors as agriculture, education and culture there are hardly delays in transposition of directives3.

Grieks

Σε ορισμένους άλλους τομείς, όπως η γεωργία, η εκπαίδευση και ο πολιτιστικός τομέας παρατηρούνται σοβαρές καθυστερήσεις μεταφοράς των οδηγιών3.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

however, a particularly important problem is that there are hardly any formal structures at ec level for consultation between employers and workers.

Grieks

Σοβαρό πρόβλημα αποτελεί πάντως το γεγονός ότι δεν υπάρχουν σε κοινοτικό επίπεδο επίσημες δομές για τη διεξαγωγή διαβουλεύσεων των εργοδοτών με τους εργαζομένους στον δημόσιο τομέα.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

globally, they are estimated at 35 %, but in europe may be presumed to be lower as there are hardly any significant nickel deposits.

Grieks

Συνολικά, εκτιμάται ότι συνιστούν 35 % του συνόλου, στην Ευρώπη όμως το ποσοστό είναι κατά πάσα πιθανότητα χαμηλότερο, καθώς οι αποθέσεις νικελίου είναι ελάχιστες.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in practice, these requests for licences are hardly ever rejected35.

Grieks

Στην πράξη, οι εν λόγω αιτήσεις για τη χορήγηση άδειας σχεδόν ποτέ δεν απορρίπτονται35.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in poland, for example, there are hardly any poles to be found on building sites, but instead loads of manpower from non-eu states.

Grieks

Στην Πολωνία, για παράδειγμα, δεν υπάρχουν σχεδόν καθόλου ντόπιοι στις οικοδομές, αλλά αντ' αυτού υπάρχουν πάρα πολλοί εργαζόμενοι από χώρες εκτός ΕΕ.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

we shall put into effect all the initiatives to which we are committed, and you will be aware that there are hardly any geographical areas to which we have not given our attention.

Grieks

Θα θέσουμε σε εφαρμογή όλες τις πρωτοβουλίες που έχουν αναληφθεί και γνωρίζετε ότι δεν υπάρχει καμμία γεωγραφική περιοχή την οποία να έχουμε αφήσει στη σκιά.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,777,106,504 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK