Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
11 discontinue repaglinide and treat with insulin on a temporary basis.
in tali casi, può essere necessario sospendere la repaglinide e trattare transitoriamente il paziente con insulina.
successful placement on a temporary basis increases the chances of permanent employment.
un collocamento su base temporanea andato a buon fine fa aumentare le possibilità di un un' assunzione a tempo indeterminato.
contract agents provide valuable support on a temporary basis to the work of commission officials.
gli agenti contrattuali forniscono un valido sostegno su base temporanea al lavoro dei funzionari della commissione.
the directives apply both to establishment and to the freedom to provide services on a temporary basis.
le direttive si applicano sia allo stabilimento che alla libera prestazione temporanea di servizi.
a small number of the agency personnel will be seconded from the eu institutions on a temporary basis.
per costituire il personale dell'agenzia, un ristretto numero di persone sarà distaccato dalle istituzioni comunitarie in via temporanea.
in this way the bank receives a loan, while the national bank receives the securities on a temporary basis.
in questo modo, la banca ottiene un credito, mentre la banca nazionale entra temporaneamente in possesso delle cartevalori.
those provisions should be applied on a temporary basis pending the protocol's entry into force.
È opportuno che tali disposizioni siano applicate in via provvisoria in attesa dell'entrata in vigore del protocollo.
foreign workers who come to cyprus on a temporary basis constitute a large number of the working population.
i lavoratori stranieri che arrivano temporaneamente a cipro costituiscono una buona parte della popolazione attiva.