Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tools
priemonės
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :
& tools
& mini- įrankiai
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
unbalanced right parenthesis
atidarančiųjų ir uždarančiųjų skliaustų skaičiai skiriasi
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
globalised unbalanced competition;
globalizuota nesubalansuota konkurencija,
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
login script has unbalanced loop start/ end
registravimosi scenarijuje yra nesubalansuotas ciklas pradžia- pabaiga
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
i stress that this report is completely unbalanced.
pabrėžiu, kad ši ataskaita yra visiškai nesuderinta.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
employment policy often appears fragmented and unbalanced in this area.
užimtumo politika dažnai atrodo suskaidyta ir nesuderinta.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the defence trade relationship with the united states is very unbalanced.
gynybos srities prekybos santykiai jav yra labai netolygūs.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
an unbalanced and fragmented attention to health priorities has undermined progress.
dėl nesubalansuoto ir padriko dėmesio sveikatos srities prioritetams stokojama pažangos.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
its development and use should not be delayed, unbalanced or left to chance.
Šių technologijų raida ir naudojimas neturėtų būti vilkinamas, nesuderintas ar paliktas savieigai.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estimated total amount unbalanced on household's banks accounts in classes
apskaičiuota bendra neigiamo likučio suma namų ūkio banko sąskaitose pagal neigiamo likučio dydžio grupes
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no-one disputes the importance of protecting the environment but this legislation is unbalanced.
niekas neginčija, kad svarbu apsaugoti aplinką, tačiau šis teisės aktas yra nesubalansuotas.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
the way it is proposed, modulation seems too great and makes the first pillar unbalanced.
tokie, kokie buvo pasiūlyti, pakeitimai atrodo pernelyg drastiški - jie pažeidžia pirmojo ramsčio pusiausvyrą.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
overall, member states pursuing unbalanced growth models have suffered particularly severe economic contractions.
apskritai valstybės narės, kurios laikosi nesubalansuoto augimo modelio, patyrė itin rimtą ekonomikos nuosmukį.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estimated total amount unbalanced at the last monthly statement on household credit/store cards in classes
paskutinėje mėnesio ataskaitoje apskaičiuota bendra neigiamo likučio suma namų ūkio kredito ir (arba) parduotuvių kortelėse pagal neigiamo likučio dydžio grupes
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this shows the unbalanced nature of transport growth and the progressive marginalisation of railways, particularly for freight traffic.
tai rodo, kad transporto augimas netolygus ir kad didėja geležinkelių, ypač krovinių vežimo, marginalizacija.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
where appropriate, they should address macroeconomic imbalances, contain persistent inflation divergences or trends of unbalanced growth,
prireikus šalinti makroekonominį disbalansą, suvaldyti nuolatinius infliacijos skirtumus ar nesubalansuoto augimo tendencijas,
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
other suspensions: individually identified by manufacturer, model and type (balanced/unbalanced)
kitos pakabos: atskirai apibrėžia gamintojas, modelis ir tipas (suderinta/ nesuderinta).
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in writing. - (et) the spontaneous report under discussion is unbalanced and has protectionist leanings.
raštu. - (et) spontaniškas aptariamas pranešimas yra nesuderintas ir turi protekcionistinių atspalvių.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in portugal, a recent pension reform have done much to improve sustainability; however, the structural budgetary position remains largely unbalanced.
portugalijoje neseniai įvykdyta pensijų reforma labai padėjo gerinti tvarumą, tačiau struktūrinė biudžeto būklė vis dar lieka nesubalansuota.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :