Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
how long have you been in kuwait
आप कुवैत में कितने समय से हैं
Dernière mise à jour : 2021-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
how long have you live in uae ?
for how long have u been in sharjah
Dernière mise à jour : 2024-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
where have you been
آپ کا اردو میں مطلب کہاں ہے؟
Dernière mise à jour : 2024-08-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
for that which they have been working.
اس چیز سے کہ وہ کرتے تھے
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
have you been in thailand
क्या आप थाईलैंड में हैं
Dernière mise à jour : 2024-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
how long
kitne baji tak
Dernière mise à jour : 2021-06-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
have you been lived there
کیا آپ وہاں رہتے ہیں؟
Dernière mise à jour : 2021-10-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a recompense for that which they have been working.
(یہ) اُن (نیک) اعمال کی جزا ہوگی جو وہ کرتے رہے تھے،
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
have you been hit by a bicycle
کیا آپ ابھی سوار ہو رہے ہیں؟
Dernière mise à jour : 2019-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he has been working all day long.
وہ سارا دن کام کوتا رہا ہے۔
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
where have you been meaning in urdu
آپ کا اردو میں مطلب کہاں ہے؟
Dernière mise à jour : 2024-09-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eat and drink with relish for that which ye have been working.
(ارشاد ہوگا) کھاؤ اور پیؤ مبارک ہو! ان اعمال کے صلہ میں جو تم کرتے تھے۔
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
'eat and drink with relish that which ye have been working.
(ان سے کہا جائے گا:) تم خوب مزے سے کھاؤ پیو اُن اَعمالِ (صالحہ) کے عوض جو تم کرتے رہے تھے،
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he said: i have no knowledge of that which they have been working.
(نوح علیہ السلام نے) فرمایا: میرے علم کو ان کے (پیشہ وارانہ) کاموں سے کیا سروکار،
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
this is the garden which ye have been made to inherit for that which ye have been working.
اور (اے پرہیزگارو!) یہ وہ جنت ہے جس کے تم مالک بنا دیئے گئے ہو، اُن (اعمال) کے صلہ میں جو تم انجام دیتے تھے،
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he shall say, 'how long have you tarried in the earth, by number of years?'
(خدا) پوچھے گا کہ تم زمین میں کتنے برس رہے؟
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
this book of ours speaketh against you with truth; verily we have been setting down whatsoever ye have been working.
ہمارا یہ نوشتہ تم پر حق بولتا ہے، ہم لکھتے رہے تھے جو تم نے کیا،
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
are your disbelievers better than they were, or have you been given exemption in the books?
(اے اہل عرب) کیا تمہارے کافر ان لوگوں سے بہتر ہیں یا تمہارے لئے (پہلی) کتابوں میں کوئی فارغ خطی لکھ دی گئی ہے
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
are your people who deny the truth better than those? or have you been given immunity in the scriptures?
(اے قریشِ مکہ!) کیا تمہارے کافر اُن (اگلے) لوگوں سے بہتر ہیں یا تمہارے لئے (آسمانی) کتابوں میں نجات لکھی ہوئی ہے،
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
are your faithless better than those? have you [been granted] [some sort of] immunity in the scriptures?
(اے اہل عرب) کیا تمہارے کافر ان لوگوں سے بہتر ہیں یا تمہارے لئے (پہلی) کتابوں میں کوئی فارغ خطی لکھ دی گئی ہے
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: