A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
how long have you been in kuwait
आप कुवैत में कितने समय से हैं
Última atualização: 2021-09-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how long have you live in uae ?
for how long have u been in sharjah
Última atualização: 2024-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
where have you been
آپ کا اردو میں مطلب کہاں ہے؟
Última atualização: 2024-08-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
for that which they have been working.
اس چیز سے کہ وہ کرتے تھے
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
have you been in thailand
क्या आप थाईलैंड में हैं
Última atualização: 2024-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how long
kitne baji tak
Última atualização: 2021-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
have you been lived there
کیا آپ وہاں رہتے ہیں؟
Última atualização: 2021-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a recompense for that which they have been working.
(یہ) اُن (نیک) اعمال کی جزا ہوگی جو وہ کرتے رہے تھے،
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
have you been hit by a bicycle
کیا آپ ابھی سوار ہو رہے ہیں؟
Última atualização: 2019-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he has been working all day long.
وہ سارا دن کام کوتا رہا ہے۔
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
where have you been meaning in urdu
آپ کا اردو میں مطلب کہاں ہے؟
Última atualização: 2024-09-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eat and drink with relish for that which ye have been working.
(ارشاد ہوگا) کھاؤ اور پیؤ مبارک ہو! ان اعمال کے صلہ میں جو تم کرتے تھے۔
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
'eat and drink with relish that which ye have been working.
(ان سے کہا جائے گا:) تم خوب مزے سے کھاؤ پیو اُن اَعمالِ (صالحہ) کے عوض جو تم کرتے رہے تھے،
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he said: i have no knowledge of that which they have been working.
(نوح علیہ السلام نے) فرمایا: میرے علم کو ان کے (پیشہ وارانہ) کاموں سے کیا سروکار،
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
this is the garden which ye have been made to inherit for that which ye have been working.
اور (اے پرہیزگارو!) یہ وہ جنت ہے جس کے تم مالک بنا دیئے گئے ہو، اُن (اعمال) کے صلہ میں جو تم انجام دیتے تھے،
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he shall say, 'how long have you tarried in the earth, by number of years?'
(خدا) پوچھے گا کہ تم زمین میں کتنے برس رہے؟
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
this book of ours speaketh against you with truth; verily we have been setting down whatsoever ye have been working.
ہمارا یہ نوشتہ تم پر حق بولتا ہے، ہم لکھتے رہے تھے جو تم نے کیا،
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
are your disbelievers better than they were, or have you been given exemption in the books?
(اے اہل عرب) کیا تمہارے کافر ان لوگوں سے بہتر ہیں یا تمہارے لئے (پہلی) کتابوں میں کوئی فارغ خطی لکھ دی گئی ہے
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
are your people who deny the truth better than those? or have you been given immunity in the scriptures?
(اے قریشِ مکہ!) کیا تمہارے کافر اُن (اگلے) لوگوں سے بہتر ہیں یا تمہارے لئے (آسمانی) کتابوں میں نجات لکھی ہوئی ہے،
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
are your faithless better than those? have you [been granted] [some sort of] immunity in the scriptures?
(اے اہل عرب) کیا تمہارے کافر ان لوگوں سے بہتر ہیں یا تمہارے لئے (پہلی) کتابوں میں کوئی فارغ خطی لکھ دی گئی ہے
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: