Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
what is to come is better for you than what has gone before;
اور آخرت تمہارے لئے دنیا سے کہیں زیادہ بہتر ہے
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indeed what is to come will be better for you than what has gone by.
اور آخرت تمہارے لئے دنیا سے کہیں زیادہ بہتر ہے
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
silence is better than unnecessary drama
silence is better than unnecessary drama
Dernière mise à jour : 2022-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lonely lion is better than famous sheep
अकेला शेर प्रसिद्ध भेड़ से बेहतर है
Dernière mise à jour : 2023-12-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
repel evil by what is better. we are aware of what they describe.
(اے رسول(ص)) آپ برائی کو احسن طریقہ سے دفع کریں۔ ہم خوب جانتے ہیں جو وہ (آپ کی نسبت) بیان کرتے ہیں۔
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the grand night is better than a thousand months.
شب قدر ایک ہزار مہینوں سے بہتر ہے
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
the night of destiny is better than a thousand months.
شبِ قدر ہزار مہینوں سے بہتر ہے۔
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
say, “in god’s grace and mercy let them rejoice. that is better than what they hoard.”
(اے رسول) کہیے کہ (یہ سب کچھ) خدا کے خاص فضل اور اس کی خصوصی رحمت کا نتیجہ ہے اس لئے چاہیے کہ لوگ خوشی منائیں یہ چیز اس دولتِ دنیا سے بہتر ہے جسے وہ جمع کرتے ہیں۔
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
say: in the bounty of allah and in his mercy: therein let them rejoice. it is better than what they hoard.
(اے رسول) کہیے کہ (یہ سب کچھ) خدا کے خاص فضل اور اس کی خصوصی رحمت کا نتیجہ ہے اس لئے چاہیے کہ لوگ خوشی منائیں یہ چیز اس دولتِ دنیا سے بہتر ہے جسے وہ جمع کرتے ہیں۔
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
blessed is he who, if he please, will give you what is better than this, gardens beneath which rivers flow, and he will give you palaces.
اللہ تعالیٰ تو ایسا بابرکت ہے کہ اگر چاہے تو آپ کو بہت سے ایسے باغات عنایت فرما دے جو ان کے کہے ہوئے باغ سے بہت ہی بہتر ہوں جن کے نیچے نہریں لہریں لے رہی ہوں اور آپ کو بہت سے (پختہ) محل بھی دے دے
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
say, "in the bounty of allah and in his mercy - in that let them rejoice; it is better than what they accumulate."
(اے رسول) کہیے کہ (یہ سب کچھ) خدا کے خاص فضل اور اس کی خصوصی رحمت کا نتیجہ ہے اس لئے چاہیے کہ لوگ خوشی منائیں یہ چیز اس دولتِ دنیا سے بہتر ہے جسے وہ جمع کرتے ہیں۔
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
say, ‘in allah’s grace and his mercy—let them rejoice in that! it is better than what they amass.’
(اے رسول) کہیے کہ (یہ سب کچھ) خدا کے خاص فضل اور اس کی خصوصی رحمت کا نتیجہ ہے اس لئے چاہیے کہ لوگ خوشی منائیں یہ چیز اس دولتِ دنیا سے بہتر ہے جسے وہ جمع کرتے ہیں۔
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: