Vous avez cherché: embrace the research evolution or be left... (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

embrace the research evolution or be left behind

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

the eu must not be left behind.

Portugais

a ue não deve ficar para trás.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

don’t be left behind.

Portugais

não fique para trás.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

no one should be left behind

Portugais

ninguém deve ficar pra trás

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

therefore the eu cannot afford to be left behind.

Portugais

por isso, a ue não pode dar-se ao luxo de ficar para trás.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

if not, we will be left behind.

Portugais

caso contrário, ficaremos para trás.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

1.10.17 the eu should not to be left behind.

Portugais

1.10.17 a ue não deve ficar para trás.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

can you afford to be left behind?

Portugais

você pode ser deixado para trás?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

no eu citizen should be left behind.

Portugais

nenhum cidadão da união deve ser deixado para trás.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

not a healthy grape can be left behind.

Portugais

nem uma só uva foi deixada para trás.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it is central to the package and too important to be left behind.

Portugais

É fundamental para o pacote e demasiado importante para ser deixado para trás.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

in the end, even the most impressive human achievements will be left behind.

Portugais

no fim das contas, mesmo as conquistas humanas mais impressionantes serão deixada para trás.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but africa no longer needs to be left behind.

Portugais

mas a África não precisa mais ficar para trás.

Dernière mise à jour : 2017-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

passengers must not be left behind in this, however.

Portugais

no entanto, o transporte internacional de passageiros não pode ser esquecido.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

there is not one that shall be left behind. not one.

Portugais

não há ninguém que ficará para trás. nenhum.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

our institution cannot be left behind everybody else in this field.

Portugais

a nossa instituição não pode ficar atrás das outras nesta matéria.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

furthermore, children may be left behind in the case of a deportation.

Portugais

além disso, as crianças podem ficar para trás em caso de deportação.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

faced with the dramatic changes in global aviation, europe must respond and adapt rapidly or be left behind."

Portugais

confrontada com a transformação em curso no setor da aviação à escala mundial, a europa, ou reage e se adapta rapidamente, ou fica para trás.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

this development offers great potential but also poses considerable risk that the more vulnerable will be left behind.

Portugais

É possível começar a discernir o desenvolvimento de um modelo de emprego tri­sectorial com:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

everything we have accumulated in this life, including our very body, will be left behind.

Portugais

tudo o que adquirimos nesta vida, inclusive nosso próprio corpo, terá que ser deixado para trás.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

those who do not wish to understand must be left behind and the fight continued despite them.

Portugais

aqueles que não desejam compreender devem ser deixados para trás e a luta deve continuar apesar deles.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,448,688 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK