Vous avez cherché: paraded through (Anglais - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Portuguese

Infos

English

paraded through

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Portugais

Infos

Anglais

through

Portugais

por meio do

Dernière mise à jour : 2016-11-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

through:

Portugais

por meio:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

there she also paraded.

Portugais

lá ela desfilava também.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

she was paraded as their star inmate.

Portugais

ela foi apresentada como uma reclusa militar.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

an image of her was paraded in a carriage.

Portugais

a imagem dela também foi desfilada em uma carruagem.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

his lavish lifestyle is paraded before the world.

Portugais

seu estilo de vida abastado é demonstrado diante do mundo.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

statues of the deities were paraded through the gate and down the processional way each year during the new year's celebration.

Portugais

estátuas de divindades eram conduzidas através do portal durante as procissões uma vez por ano durante a celebração do ano novo.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

jugurtha was executed by the romans in 104 bc, after being paraded through the streets in gaius marius' triumph.

Portugais

jugurta foi executado pelos romanos em , após ter sido mostrado ao povo romano nas ruas no triunfo de caio mário.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

cruelty is paraded in front of us and the crowds applaud.

Portugais

a crueldade transforma-se em espectáculo e a multidão aplaude.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

after this, paulo da portela never paraded for his school.

Portugais

após o incidente, paulo da portela jamais desfilou novamente por sua escola do coração.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

soviet troops paraded past the kremlin and then marched directly to the front.

Portugais

as tropas efetuaram a parada até ao kremlin e depois marcharam diretamente para frente de batalha.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

following the discovery of a plot by some of his friends a few months later, phokas suffered a final humiliation, being paraded through the streets of constantinople on a mule.

Portugais

após a descoberta de um plano articulado por seus amigos uns poucos meses depois, focas sofreu a humilhação final, sendo desfilado pelas ruas de constantinopla no dorso de uma mula.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a man dressed in a red dress with a veil on his head was paraded by security forces through the streets of marivan in the kurdistan province of iran on monday, april 15, 2013.

Portugais

em um vestido vermelho e com um véu na cabeça, um homem foi detido pelas forças de segurança nas ruas de marivan no kurdistão, província do irã, na segunda-feira, 15 de abril de 2013.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in 2004, in athens, north and south korea paraded in the stadium under one flag.

Portugais

em 2004, em atenas, a coreia do norte e a coreia do sul desfilaram no estádio sob uma bandeira.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

in the aftermath of the battle of châlons, tetricus and his son were taken to rome and paraded in a triumph.

Portugais

no período imediatamente seguinte à batalha de châlons, tétrico e seu filho, o césar tétrico ii, foram levados para roma e paradeados num triunfo.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

european solidarity against austerity was expressed through slogans, placards and huge flags paraded in downtown athens:

Portugais

a solidariedade europeia contra a austeridade foi expressa através de slogans, cartazes e enormes bandeiras que desfilaram no centro de atenas:

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

on 14 july german and french soldiers from the eurocorps paraded on the champs elysées together with belgian, luxembourg and spanish comrades.

Portugais

gostaria igualmente de aproveitar o ensejo para felicitar os vicepresidentes eleitos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

even some of the european governments that paraded themselves as climate champions while george bush was in the white house are now backtracking on climate goals.

Portugais

mesmo alguns dos governos europeus que se desfilaram como campeões clima enquanto george bush estava na casa branca está agora a recuar em metas climáticas.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

since, in general, the only street artists that commit crimes are the ones that get caught and subsequently paraded in the courthouses and newspapers.

Portugais

uma vez que, em geral, os únicos artistas de rua que cometem crimes são os que são pegos e, posteriormente, desfilam nos tribunais e jornais.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

after mr collins had been paraded up and down blackpool beach a couple of times he spoke to the local press and promised to use his influence with the irish presidency to get something done.

Portugais

que fará o governo, que já se queixa do montante que será necessário investir para tratar devidamente as águas residuais municipais?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,113,561 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK