Vous avez cherché: fallacious (Anglais - Russe)

Anglais

Traduction

fallacious

Traduction

Russe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Russe

Infos

Anglais

that is fallacious.

Russe

Это является ошибочным.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this is a fallacious argument.

Russe

Это ложный аргумент.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it is of course a fallacious impression."

Russe

Как такое может быть?

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the statement of turkey in particular is fallacious.

Russe

В частности, лишено правды заявление Турции.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what guarantee have i that they are not always fallacious ?

Russe

Но, как я и ожидал, они ничем не могут мне помочь.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

accountability has to be appropriately set or the approach will be fallacious.

Russe

Подотчетность должна быть организована должным образом, иначе этот подход будет ошибочным.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this is a fallacious and dangerous stratagem that icao should not allow.

Russe

Речь идет об ошибочной и опасной аргументации, которая не должна приниматься ИКАО.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this point is a completely fallacious one. although property is certainly a

Russe

Храбрый не наступает один . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it is not worth wasting time over mr. noriega's fallacious charlatanism.

Russe

Не стоит тратить время на лживое шарлатанство гна Норьеги.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in their nature, nuclear weapons are not only baneful but also completely fallacious.

Russe

Ядерное оружие является не просто губительным -- сама его концепция основана на ложных посылках.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a private meeting following which conclusions based on fallacious allegations are adopted;

Russe

- закрытое обсуждение, по итогам которого принимаются выводы, основанные на ложных утверждениях;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and skeptics then make the logically fallacious jump of concluding that the biblical record is indefensible!

Russe

И скептики делают затем логически неверный скачок к выводу о том, что библейскую историю защитить нельзя!

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

here you are putting your trust in fallacious words - it will certainly be of no benefit at all

Russe

Вот , вы надеетесь на обманчивые слова , которые не принесут вам пользы

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

83. he hoped that in future the special rapporteur would desist from such biased and fallacious reporting.

Russe

83. Оратор выражает надежду, что в будущем Специальный докладчик не будет представлять подобных тенденциозных и недостоверных докладов.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

gosstandart experts who have analysed this bill have found that many aspects of the approach taken are fallacious and at odds with global practice.

Russe

Анализ этого проекта закона экспертами Госстандарта показал, что многие положения такого подхода неверны и противоречат мировой практике.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

18. the view that unlimited economic growth can be sustained on a habitable planet is fallacious and constitutes a significant threat to future generations.

Russe

18. Мнение о том, что на обитаемой планете можно постоянно обеспечивать неограниченный экономический рост, является ошибочным и представляет собой серьезную угрозу для будущих поколений.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

moreover, the specific methodologies proposed for guiding reductions in military expenditures are, in our view, also based on fallacious grounds.

Russe

Кроме того, предлагаемые в качестве руководства к действию в усилиях по сокращению военных расходов конкретные методологии также, с нашей точки зрения, построены на ложных посылках.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

75. the representative of ireland for his part had made allegations of religious intolerance against the government of iraq; those allegations were completely fallacious.

Russe

75. Представитель Ирландии, со своей стороны, обвинил Ирак в том, что он, якобы, проявляет религиозную нетерпимость.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in this age of technology , it is easy to waste our time and that of others by , for example , forwarding nonessential or even fallacious e - mail

Russe

В наш век технологий легко красть время как у себя , так и у других , например , рассылая по электронной почте маловажные и даже вводящие в заблуждение сообщения

Dernière mise à jour : 2020-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

with an inspirational leader, i think this year, the opening of the tallest tower in the world is like adding a finger to that hand, that points at all those who spread fallacious stories about u

Russe

Я думаю, в этом году, с лидером-вдохновителем, открытие самой высокой башни в мире – это как добавить к этой руке еще один палец, который показывает на всех тех, кто распространяет о нас ложные сведения

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,877,192,275 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK