Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
uyir
uyire
Dernière mise à jour : 2019-04-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
uyir na
உயீர் நா
Dernière mise à jour : 2023-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
uyir anukkal
uyir anukkal
Dernière mise à jour : 2020-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kalvi in nokkam essay
nokkam கட்டுரையில் kalvi
Dernière mise à jour : 2016-08-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
whatt is the meaning of nokkam
whatt is the meaning of nokkam
Dernière mise à jour : 2021-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aen uyir thozhi
Dernière mise à jour : 2021-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
malai neer uyir near
மாலை neer உயிர் அருகில்
Dernière mise à jour : 2015-01-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
udal mannukku uyir thamiz
உடல் மன்னுக்கு உய்ர் தமி
Dernière mise à jour : 2020-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vinthu uyir anu increase food
vinthu உயிர் அனு அதிகரிப்பு உணவு
Dernière mise à jour : 2016-09-13
Fréquence d'utilisation : 21
Qualité :
Référence:
uyir kolam essay in tamil
uyir kolam கட்டுரை தமிழில்
Dernière mise à jour : 2023-07-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
undi koduthor uyir koduthor in tamil
தமிழ் மொழியில் பேசுபவர்
Dernière mise à jour : 2018-08-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
iniya pirandhanal valthukkal en uyir natpu
அட்வான்ஸ் பிறந்தநாள் வாழ்த்துக்கள் உயிரே நட்பு
Dernière mise à jour : 2023-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
undi koduthor uyir koduthor essay in tamil
undi koduthor uyir koduthor essay in tamil
Dernière mise à jour : 2020-07-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
thalai kavasam uyir kavasam essay in tamil
thalai kavasam uyir kavasam essay in tamil
Dernière mise à jour : 2020-06-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: