Vous avez cherché: kinder (Anglais - Turc)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Turkish

Infos

English

kinder

Turkish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Turc

Infos

Anglais

orus diese kinder

Turc

orus bu cocuk

Dernière mise à jour : 2017-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

alain de botton: a kinder, gentler philosophy of success

Turc

alain de botton: daha nazik ve daha kibar bir başarı felsefesi

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

answer a greeting in kinder words than those said to you in the greeting or at least as kind.

Turc

bir selam ile selamlandığınız zaman siz de ondan daha güzeli ile selamlayın; yahut aynı ile karşılık verin.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

answer a greeting in kinder words than those said to you in the greeting or at least as kind. god keeps account of all things.

Turc

size selam verildiği vakit selamı daha güzel bir sözle, yahut aynı sözle alın ve allah, şüphe yok ki her şeyi hakkıyla hesaplar.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

its videos are intended to show a kinder, gentler face of islam, for young people to deal with life's challenges.

Turc

4shab’ın videoları gençlere hayatın zorlukları ile baş edebilmeleri için İslam’ın daha yumuşak, daha nazik yönünü göstermeye çalışıyor.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

ca: i mean, do you believe that you can combine your kind of kinder, gentler philosophy of work with a successful economy?

Turc

chris anderson: demek istediğim, senin daha kibar, nazik iş felsefeni başarılı bir ekonomi ile birleştirebileceğine inanıyor musun?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

) isbn 3-86610-045-0*the trilogy by israel zangwill:** "kinder des ghetto.

Turc

) isbn 3-86610-045-0*israel zangwill'in trilojisi:** "kinder des ghetto.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

" (1985) isbn 3-570-03059-8* "wir alle sind kinder der götter" (1987) c. bertelsmann, isbn 3-570-03060-1* "die augen der sphinx" (1989) c. bertelsmann, isbn 3-570-04390-8* "die spuren der ausserirdischen" (1990) (bildband) isbn 3-570-09419-7* "die steinzeit war ganz anders" (1991) isbn 3-570-03618-9* "ausserirdische in Ägypten" (1991)* "erinnerungen an die zukunft" (1992) (reissue with new foreword)* "der götter-schock" (1992) isbn 3-570-04500-5* "raumfahrt im altertum" (1993) isbn 3-570-12023-6* "auf den spuren der allmächtigen" (1993) c. bertelsmann, isbn 3-570-01726-5* "botschaften und zeichen aus dem universum" (1994) c. bertelsmann, isbn 3-442-12688-6* "im name von zeus" (2001) c. bertelsmann, isbn 86-331-2372-x* "götterdämmerung" (2009) kopp verlag 978-3942016049* "grüße aus der steinzeit: wer nicht glauben will, soll sehen!

Turc

" (1985) isbn 3-570-03059-8* "wir alle sind kinder der götter" (1987) c. bertelsmann, isbn 3-570-03060-1* "die augen der sphinx" (1989) c. bertelsmann, isbn 3-570-04390-8* "die spuren der ausserirdischen" (1990) (bildband) isbn 3-570-09419-7* "die steinzeit war ganz anders" (1991) isbn 3-570-03618-9* "ausserirdische in Ägypten" (1991)* "erinnerungen an die zukunft" (1992) (reissue with new foreword)* "der götter-schock" (1992) isbn 3-570-04500-5* "raumfahrt im altertum" (1993) isbn 3-570-12023-6* "auf den spuren der allmächtigen" (1993) c. bertelsmann, isbn 3-570-01726-5* "botschaften und zeichen aus dem universum" (1994) c. bertelsmann, isbn 3-442-12688-6* "im name von zeus" (2001) c. bertelsmann, isbn 86-331-2372-x* "götterdämmerung" (2009) kopp verlag 978-3942016049* "grüße aus der steinzeit: wer nicht glauben will, soll sehen!

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,733,079,979 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK