Vous avez cherché: subservient (Anglais - Turc)

Anglais

Traduction

subservient

Traduction

Turc

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Turc

Infos

Anglais

all are subservient unto him.

Turc

[19,88; 112,1-4; 13,15] {km, tekvin 6,2.4; eyup 1,6; mezmurlar 2,7. luka 3,38; matta 26,63; 5, 44-45; luka 6,35}

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he it is who made the earth subservient to you.

Turc

o ki yeri emriniz altına verdi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it is he who has made the earth subservient to you.

Turc

o ki yeri emriniz altına verdi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he has made the sun and moon subservient (to himself).

Turc

güneş ile ayı da emrine boyun eğdirmiştir.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and made the demons subservient to him, all builders and divers.

Turc

bina yapan, dalgıçlık yapan her şeytanı, bukağılarla bağlı olan başkalarını da onun hizmetine verdik. [21,82]

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

do you not see that god made everything on earth subservient to you?

Turc

görmedin mi ki allah yerde olan her şeyi ve kendi emriyle denizlerde yüzen gemileri, sizin hizmetinize verdi?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and the unruly, every builder and diver (made we subservient),

Turc

bina yapan, dalgıçlık yapan her şeytanı, bukağılarla bağlı olan başkalarını da onun hizmetine verdik. [21,82]

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

everyone in the heavens and the earth belongs to him and is subservient to him.

Turc

göklerde ve yerde bulunan herkes o'na aittir; hepsi o'na boyun eğmektedir.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

hast thou not seen how allah hath made all that is in the earth subservient unto you?

Turc

görmedin mi allah, yerdekileri ve emriyle, (koyduğu kanunla) denizde akıp giden gemileri sizin buyruğunuza verdi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so we made the wind subservient unto him, setting fair by his command whithersoever he intended.

Turc

biz rüzgârı onun emrine verdik. rüzgâr, onun emriyle istediği yere tatlı tatlı eserdi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

then we made the wind subservient to him; it made his command to run gently wherever he desired,

Turc

biz rüzgârı onun emrine verdik. rüzgâr, onun emriyle istediği yere tatlı tatlı eserdi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,947,594,121 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK