Vous avez cherché: يسأل (Arabe - Russe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Russe

Infos

Arabe

يسأل

Russe

спрашивать

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Arabe

ولم يسأل عن أفراد المجموعة اﻵخريات.

Russe

О других членах группы речь не шла.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Arabe

ويبدو أنه لا أحد يسأل أين ذهبت بقية الأموال.

Russe

Никто, по всей видимости, не задается вопросом, куда ушли остальные деньги.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Arabe

ولم يسأل من الرب فاماته وحوّل المملكة الى داود بن يسّى

Russe

а не взыскал Господа. За то Он и умертвил его, и передал царство Давиду, сыну Иессееву.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Arabe

فاومأ اليه سمعان بطرس ان يسأل من عسى ان يكون الذي قال عنه.

Russe

Ему Симон Петр сделал знак, чтобы спросил, кто это, о котором говорит.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Arabe

وعليه فإنه يسأل المقرر الخاص كيف يميز بين الفئتين من الناس.

Russe

Поэтому оратор спрашивает у Специального докладчика, где тот проводит границу между этими двумя категориями.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Arabe

قد يسأل الممثلون ما هي العوامل التي ساهمت في نجاح سري لانكا هذا.

Russe

Участникам заседания, возможно, будет интересно узнать, какие факторы содействовали успеху Шри-Ланки.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Arabe

واﻵن يمكن للمرء أن يسأل ما إذا كانت برامجنا أن تؤدي إلى زيادة إساءة المخدرات.

Russe

Теперь, возможно, возникнет вопрос о том, не привели ли наши программы к расширению масштабов злоупотребления наркотиками.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Arabe

غير أن الاستقصاء لم يسأل إذا كان الأشخاص اختيروا العنف بوصفهم من الضحايا أو الجناة.

Russe

Вместе с тем в ходе обследования не задавался вопрос, в каком качестве сталкивались респонденты с насилием - жертв или агрессоров.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Arabe

النتائج على مستوى النواتج: وهي ما يسأل الصندوق عن أدائه وقياسه مباشرة.

Russe

Результаты на уровне мероприятий -- это то, что ЮНИФЕМ непосредственно обязан осуществить и измерить.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Arabe

7 - وفي حين قد تكون رؤيتنا للمستقبل مستحبة، فربّ سائل يسأل هل يمكن تحقيقها.

Russe

7. При всей желательности осуществления наших устремлений возникает вопрос, насколько это возможно.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Arabe

ففي وجود الإرهاب بالهواتف والقصف والطلعات الصوتية وهدم البيوت وتجريف الأراضي ومصادرتها يمكن للمرء أن يسأل عمن هو الإرهابي الحقيقي.

Russe

При наличии терроризма по телефону, бомбежек и звуковых ударов, сноса домов, опустошения и конфискации земель, можно только задаваться вопросом о том, кто же является настоящим террористом.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Arabe

6- وفي الجزء 2، يسأل الاستبيان عما إذا كانت العقيدة والكتيبات العسكرية تعبر عن هذه المبادئ.

Russe

6. В части 2 вопросника спрашивается, отражены ли эти принципы в военной доктрине и военных наставлениях.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Arabe

)أ( ﻻ يعرف جميع الموظفين الجهة التي يخضعون لمساءلتها وﻻ اﻷمور التي يُسألون عنها.

Russe

а) не все сотрудники представляют, кому и за что они подотчетны.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,488,592 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK