Results for يسأل translation from Arabic to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Arabic

Russian

Info

Arabic

يسأل

Russian

спрашивать

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

ولم يسأل عن أفراد المجموعة اﻵخريات.

Russian

О других членах группы речь не шла.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

ويبدو أنه لا أحد يسأل أين ذهبت بقية الأموال.

Russian

Никто, по всей видимости, не задается вопросом, куда ушли остальные деньги.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

ولم يسأل من الرب فاماته وحوّل المملكة الى داود بن يسّى

Russian

а не взыскал Господа. За то Он и умертвил его, и передал царство Давиду, сыну Иессееву.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

فاومأ اليه سمعان بطرس ان يسأل من عسى ان يكون الذي قال عنه.

Russian

Ему Симон Петр сделал знак, чтобы спросил, кто это, о котором говорит.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

وعليه فإنه يسأل المقرر الخاص كيف يميز بين الفئتين من الناس.

Russian

Поэтому оратор спрашивает у Специального докладчика, где тот проводит границу между этими двумя категориями.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

قد يسأل الممثلون ما هي العوامل التي ساهمت في نجاح سري لانكا هذا.

Russian

Участникам заседания, возможно, будет интересно узнать, какие факторы содействовали успеху Шри-Ланки.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

واﻵن يمكن للمرء أن يسأل ما إذا كانت برامجنا أن تؤدي إلى زيادة إساءة المخدرات.

Russian

Теперь, возможно, возникнет вопрос о том, не привели ли наши программы к расширению масштабов злоупотребления наркотиками.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

غير أن الاستقصاء لم يسأل إذا كان الأشخاص اختيروا العنف بوصفهم من الضحايا أو الجناة.

Russian

Вместе с тем в ходе обследования не задавался вопрос, в каком качестве сталкивались респонденты с насилием - жертв или агрессоров.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

النتائج على مستوى النواتج: وهي ما يسأل الصندوق عن أدائه وقياسه مباشرة.

Russian

Результаты на уровне мероприятий -- это то, что ЮНИФЕМ непосредственно обязан осуществить и измерить.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

7 - وفي حين قد تكون رؤيتنا للمستقبل مستحبة، فربّ سائل يسأل هل يمكن تحقيقها.

Russian

7. При всей желательности осуществления наших устремлений возникает вопрос, насколько это возможно.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

ففي وجود الإرهاب بالهواتف والقصف والطلعات الصوتية وهدم البيوت وتجريف الأراضي ومصادرتها يمكن للمرء أن يسأل عمن هو الإرهابي الحقيقي.

Russian

При наличии терроризма по телефону, бомбежек и звуковых ударов, сноса домов, опустошения и конфискации земель, можно только задаваться вопросом о том, кто же является настоящим террористом.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

6- وفي الجزء 2، يسأل الاستبيان عما إذا كانت العقيدة والكتيبات العسكرية تعبر عن هذه المبادئ.

Russian

6. В части 2 вопросника спрашивается, отражены ли эти принципы в военной доктрине и военных наставлениях.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Arabic

)أ( ﻻ يعرف جميع الموظفين الجهة التي يخضعون لمساءلتها وﻻ اﻷمور التي يُسألون عنها.

Russian

а) не все сотрудники представляют, кому и за что они подотчетны.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,782,351,713 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK