Vous avez cherché: تذهبوا (Arabe - Serbe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

Serbian

Infos

Arabic

تذهبوا

Serbian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Serbe

Infos

Arabe

ويقولون لكم هوذا ههنا او هوذا هناك. لا تذهبوا ولا تتبعوا.

Serbe

i reæi æe vam: evo ovde je, ili: eno onde; ali ne izlazite, niti tražite.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ولما رجعوا اليه وهو ماكث في اريحا قال لهم أما قلت لكم لا تذهبوا

Serbe

i vratiše se k njemu, a on beše u jerihonu, pa im reèe: nisam li vam govorio da ne idete?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

فقال فرعون انا اطلقكم لتذبحوا للرب الهكم في البرية ولكن لا تذهبوا بعيدا. صلّيا لاجلي.

Serbe

a faraon reèe: pustiæu vas da prinesete žrtvu gospodu bogu svom u pustinji; ali da ne idete dalje; pa se molite za me.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ولا تطلبوا بيت ايل والى الجلجال لا تذهبوا والى بئر سبع لا تعبروا. لان الجلجال تسبى سبيا وبيت ايل تصير عدما.

Serbe

a ne tražite vetilja, i ne idite u galgal, i ne prolazite u virsaveju, jer æe galgal otiæi u ropstvo, a vetilj æe se obratiti u ništa.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

فقال انظروا لا تضلوا. فان كثيرين سيأتون باسمي قائلين اني انا هو والزمان قد قرب. فلا تذهبوا وراءهم.

Serbe

a on reèe: Èuvajte se da vas ne prevare, jer æe mnogi doæi na ime moje govoreæi: ja sam, i vreme se približi. ne idite dakle za njima.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ان عزريا بن هوشعيا ويوحانان بن قاريح وكل الرجال المتكبرين كلموا ارميا قائلين. انت متكلم بالكذب. لم يرسلك الرب الهنا لتقول لا تذهبوا الى مصر لتتغربوا هناك

Serbe

tada azarija, sin osajin, i joanan, sin karijin i svi oni ljudi oholi rekoše jeremiji govoreæi: nije istina šta govoriš; nije te poslao gospod bog naš da nam kažeš: ne idite u misir da se onde stanite.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وقد ارسلت اليكم كل عبيدي الانبياء مبكرا ومرسلا قائلا ارجعوا كل واحد عن طريقه الرديئة واصلحوا اعمالكم ولا تذهبوا وراء آلهة اخرى لتعبدوها فتسكنوا في الارض التي اعطيتكم وآبائكم. فلم تميلوا اذنكم ولا سمعتم لي.

Serbe

i slah k vama sve sluge svoje proroke zarana jednako govoreæi: vratite se svaki sa svog puta zlog, i popravite dela svoja i ne idite za drugim bogovima služeæi im, pak æete ostati u zemlji koju sam dao vama i ocima vašim, ali ne prignuste uha svog niti me poslušaste.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,113,579 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK