Vous avez cherché: مسكنا (Arabe - Turc)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

Turkish

Infos

Arabic

مسكنا

Turkish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Turc

Infos

Arabe

او اجد مقاما للرب مسكنا لعزيز يعقوب‎.

Turc

yakupun güçlü tanrısına bir konut buluncaya dek.››

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

‎لان الرب قد اختار صهيون اشتهاها مسكنا له‎.

Turc

onu konut edinmek istedi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

الذي فيه انتم ايضا مبنيون معا مسكنا للّه في الروح

Turc

siz de ruh aracılığıyla tanrı'nın konutu olmak üzere hep birlikte mesih'te inşa ediliyorsunuz.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

الذي وجد نعمة امام الله والتمس ان يجد مسكنا لاله يعقوب

Turc

tanrının beğenisini kazanmış olan davut, yakupun tanrısı için bir konut yapmaya izin istedi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

‎في كل الارض خرج منطقهم والى اقصى المسكونة كلماتهم. جعل للشمس مسكنا فيها

Turc

sözleri dünyanın dört bucağına ulaşır. güneş için göklerde çadır kurdu tanrı.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

مالك ههنا ومن لك ههنا حتى نقرت لنفسك ههنا قبرا ايها الناقر في العلو قبره الناحت لنفسه في الصخر مسكنا.

Turc

yüksekte kendine mezar, kayada konut oydun?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ويطلع في قصورها الشوك القريص والعوسج في حصونها. فتكون مسكنا للذئاب ودارا لبنات النعام.

Turc

saraylarında dikenler, kalelerinde ısırganlarla böğürtlenler bitecek. orası çakalların barınağı, baykuşların yurdu olacak.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

« وإذا تتلى عليهم » أي المؤمنين والكافرين « آياتنا » من القرآن « بينات » واضحات حال « قال الذين كفروا للذين آمنوا أيُّ الفريقين » نحن وأنتم « خير مقاما » منزلا ومسكنا بالفتح من قام وبالضم من أقام « وأحسن نديا » بمعنى النادي وهو مجتمع القوم يتحدثون فيه ، يعنون نحن فنكون خيرا منكم قال تعالى :

Turc

ayetlerimiz kendilerine apaçık okunduğu zaman inkar edenler inananlara : " bu iki takımın hangisinin makamı daha iyi ve yeri daha güzeldir ? " derler .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,676,446 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK