Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
비밀 키 쌍
pereche de chei secrete
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
키 쌍 생성하기( g)...
& generează o pereche de chei...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
새 키 쌍 생성 중
generez o pereche de chei nouă
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
키 쌍 만들기name of key owner
name of key owner
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
두 유 방 은 암 사 슴 의 쌍 태 새 끼 같
amîndouă ţîţele tale sînt ca doi pui de cerb, ca gemenii unei căprioare.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
그 해 산 기 한 이 찬 즉 태 에 쌍 동 이 가 있 었 는
s'au împlinit zilele cînd avea să nască; şi iată că în pîntecele ei erau doi gemeni.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
네 두 유 방 은 백 합 화 가 운 데 서 꼴 을 먹 는 쌍 태 노 루 새 끼 같 구
amîndouă ţîţele tale sînt ca doi pui de cerb, ca gemenii unei căprioare, cari pasc între crini.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
그 종 의 주 인 이 불 쌍 히 여 겨 놓 아 보 내 며 그 빚 을 탕 감 하 여 주 었 더
stăpînul robului aceluia, făcîndu -i-se milă de el, i -a dat drumul, şi i -a iertat datoria.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
가 난 한 자 를 불 쌍 히 여 기 는 것 은 여 호 와 께 꾸 이 는 것 이 니 그 선 행 을 갚 아 주 시 리
cine are milă de sărac, împrumută pe domnul, şi el îi va răsplăti binefacerea. -
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
하나님께 찬미를 드릴지니 그분은 무에서 천지를 창조하셨고천사들을 두쌍, 세 쌍, 넷쌍의 날개를 가진 전령으로 두셨으며 그 분의 뜻대로 창조를 더해 가시니 실로 하나님은 모든 일에 전지전 능하심이라
mărire lui dumnezeu, creatorul cerurilor şi al pământului, cel ce îi rânduieşte pe îngeri ca trimişi cu două, trei şi patru aripi! el adaugă creaţiei ceea ce voieşte.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
` 내 가 무 리 를 불 쌍 히 여 기 노 라 저 희 가 나 와 함 께 있 은 지 이 미 사 흘 이 매 먹 을 것 이 없 도
,,mi -e milă de norodul acesta; căci iată că de trei zile stau lîngă mine, şi n'au ce mînca.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
네 하 나 님 여 호 와 께 서 그 들 을 네 게 붙 여 너 로 치 게 하 시 리 니 그 때 에 너 는 그 들 을 진 멸 할 것 이 라 그 들 과 무 슨 언 약 도 말 것 이 요 그 들 을 불 쌍 히 여 기 지 도 말 것 이
cînd domnul, dumnezeul tău, ţi le va da în mîni, şi le vei bate, să le nimiceşti cu desăvîrşire, să nu închei legămînt cu ele, şi să n'ai milă de ele.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
가 로 되 ` 아 이 가 살 았 을 때 에 내 가 금 식 하 고 운 것 은 혹 시 여 호 와 께 서 나 를 불 쌍 히 여 기 사 아 이 를 살 려 주 실 는 지 누 가 알 까 생 각 함 이 어 니
el a răspuns: ,,cînd trăia copilul, posteam şi plîneam, căci ziceam: ,cine ştie dacă nu se va îndura domnul de mine şi dacă nu va trăi copilul?`
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
` 주 여 ! 내 아 들 을 불 쌍 히 여 기 소 서 저 가 간 질 로 심 히 고 생 하 여 자 주 불 에 도 넘 어 지 며 물 에 도 넘 어 지 는 지
,,doamne, ai milă de fiul meu, căci este lunatic, şi pătimeşte rău: de multe ori cade în foc, şi de multe ori cade în apă.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
가 나 안 여 자 하 나 가 그 지 경 에 서 나 와 서 소 리 질 러 가 로 되 ` 주 다 윗 의 자 손 이 여 ! 나 를 불 쌍 히 여 기 소 서 내 딸 이 흉 악 히 귀 신 들 렸 나 이 다' 하
Şi iată că o femeie cananeancă, a venit din ţinuturile acelea, şi a început să strige către el: ,,ai milă de mine, doamne, fiul lui david! fiică-mea este muncită rău de un drac.``
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :