Vous avez cherché: sveæenici (Croate - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Croatian

Danish

Infos

Croatian

sveæenici

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Croate

Danois

Infos

Croate

a sad vas opominjem, sveæenici!

Danois

og nu udgår følgende påbud til eder, i præster;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

maazja, bilgaj, Šemaja - to su sveæenici.

Danois

leviterne jesua, azanjas søn, binnuj af henadads sønner, kadmiel

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

i kad su došle izraelove starješine, sveæenici ponesoše kovèeg

Danois

og alle israels Ældste kom, og præsterne bar arken.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

sutradan urani jošua, a sveæenici ponesu kovèeg saveza.

Danois

tidligt næste morgen gjorde josua sig rede, og præsterne bar herrens ark,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

a kad su sveæenici izašli iz svetišta, oblak ispuni dom jahvin,

Danois

da præsterne derpå gik ud af helligdommen, fyldte skyen herrens hus,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

sveæenici ne mogoše uæi, jer slava jahvina bješe ispunila dom jahvin.

Danois

og præsterne kunde ikke gå ind i herrens hus, fordi herrens herlighed fyldte det.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

ahitubov sin sadok i ahimelekov sin ebjatar bili su sveæenici, Šavša pisar.

Danois

zadok, ahitubs søn, og abimelek, ebjatars søn, var præster; sjavsja var statsskriver;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

otpušteni, odoše svojima i javiše što im rekoše veliki sveæenici i starješine.

Danois

da de nu vare løsladte, kom de til deres egne og fortalte dem alt, hvad ypperstepræsterne og de Ældste havde sagt til dem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

dok su oni još govorili narodu, priðu im sveæenici, hramski zapovjednik i saduceji,

Danois

men medens de talte til folket, kom præsterne og høvedsmanden for helligdommen og saddukæerne over dem,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

i sveæenici i proroci i sav narod slušahu jeremiju kako naviješta te rijeèi u domu jahvinu.

Danois

præsterne, profeterne og alt folket hørte nu jeremias tale disse ord i herrens hus;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

i sveæenici ne mogoše od oblaka nastaviti službe: slava jahvina ispuni dom božji!

Danois

så at præsterne af skyen hindredes i at stå og udføre deres tjeneste; thi herrens herlighed fyldte herrens hus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

i Šator sastanka sa svim posveæenim priborom što bješe u Šatoru. prenosili su ih sveæenici i leviti.

Danois

og de bragte herrens ark op tillige med Åbenbaringsteltet og alle de hellige ting, der var i teltet; præsterne og leviterne bragte dem op.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

drugog dana skupiše se glavari obitelji svega naroda, sveæenici i leviti oko književnika ezre da prouèe rijeèi zakona.

Danois

næste dag samledes overhovederne for alt folkets fædrenehuse og præsterne og leviterne hos ezra den skriftlærde for at mærke sig lovens ord,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

a kad je bila ureðena služba, stali su sveæenici na svoje mjesto i leviti u svojim redovima po kraljevoj zapovijedi.

Danois

således ordnedes tjenesten, og præsterne stod på deres plads, ligeledes leviterne, skifte for skifte efter kongens bud.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

i sve srebro i zlato koje skupiš po svoj pokrajini babilonskoj s dragovoljnim prinosima koje narod i sveæenici prinesu za dom svoga boga u jeruzalemu.

Danois

og alt det sølv og guld, som du får rundt om i landsdelen babel, tillige med de frivillige gaver fra folket og præsterne, der giver frivillige gaver til deres guds hus i jerusalem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

kraljevi naši i knezovi, sveæenici i oci naši nisu vršili zakona tvoga, nisu osluškivali naredaba tvojih i opomena koje si im davao.

Danois

vore konger, Øverster og præster og vore fædre handlede ikke efter din lov og lyttede ikke til dine bud og de vidnesbyrd, du lod dem blive til del.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

a ostali izraelci, sveæenici i leviti, nastaniše se u svim gradovima judeje, svaki na svojoj baštini i po naseljima u njihovim poljima.

Danois

resten af israeliterne, præsterne og leviterne boede i alle de andre byer i juda, hver på sin ejendom.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

evo što valja da uèinite: treæina vas koji subotom ulazite u službu, i sveæenici i leviti, neka budu vratari na pragovima;

Danois

og således skal i gøre: den tredjedel af eder præster og leviter, der rykker ind om sabbaten, skal tjene som dørvogtere;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

kad se judejci obazreše, a ono, gle, boj im bješe sprijeda i otraga. tada zavapiše k jahvi, a sveæenici stadoše trubiti u trube.

Danois

da judæerne vendte sig om og så, at angreb truede dem både forfra og bagfra, råbte de til herren, medens præsterne blæste i trompeterne.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

kao što se lupež zastidi kad ga uhvate, tako æe se zastidjeti sinovi - dom izraelov, oni, kraljevi, knezovi, sveæenici i proroci njihovi

Danois

som tyven får skam, når han gribes, så israels hus, de, deres konger og fyrster, præster og profeter,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,590,332 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK