Vous avez cherché: stemmeafgivelsen (Danois - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

German

Infos

Danish

stemmeafgivelsen

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Allemand

Infos

Danois

222 om stemmeafgivelsen:

Allemand

anträge zum verfahren: beyer de ryke, de ferranti, berichterstatter.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

indlæg om stemmeafgivelsen

Allemand

das wort hat herr von der vring.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

forklaring til stemmeafgivelsen: quin

Allemand

betrifft: rundfunk- und fernsehübertragungen über satellit.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

indlæg om stemmeafgivelsen: romualdi

Allemand

betrifft: mitspracherecht tunesiens bei eg-erweiterung.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

indlæg om stemmeafgivelsen: maher.

Allemand

erklärung zur abstimmung: bocklet

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

for stemmeafgivelsen gælder artikel 13.

Allemand

3. für die anfechtung der wahl gut artikel 2 dieses anhangs entsprechend.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

hr. brok har ordet om stemmeafgivelsen.

Allemand

das wort hat herr brok für eine erklärung zur ab stimmung.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

indlæg om stemmeafgivelsen: josselin, kirk

Allemand

erklärungen zur abstimmung: josselin, kirk...

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

man kan nu få ordet om stemmeafgivelsen.

Allemand

die präsidentin. — das wort hat der berichterstatter.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

hr. bocklet har ordet til stemmeafgivelsen.

Allemand

verhandlungen des europäischen parlaments

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

hr. pannella, har ordet om stemmeafgivelsen.

Allemand

das wort hat herr pannella für eine erklärung zur abstimmung.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

stemmeforklaringer i forbindelse med stemmeafgivelsen offentliggøres også.

Allemand

im laufe des jahres 1990 stieg der gesamt­betrag der ngi-anleihen auf 52,1 mio ecu an; die erlöse dieser anleihen dienten im we­sentlichen zur refinanzierung früherer ope­rationen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

indlæg om stemmeafgivelsen: biase, spinelli, pelikan

Allemand

antrag zum verfahren : de la malène

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

efter afstemningen om alle ændringsforslagene og for indlæggene om stemmeafgivelsen

Allemand

der präsident. — das wort hat die fraktion der europäischen demokraten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

under indlæggene om stemmeafgivelsen kom forskellige tendenser for dagen.

Allemand

herr lalor (edfi irl) sah keine möglichkeit, an der abstimmung teilzunehmen, da damit ein unannehmbares verfahren noch unterstützt werde.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

formanden. — man kan nu få ordet om stemmeafgivelsen. velsen.

Allemand

der präsident. — es können jetzt erklärungen zur abstimmung abgegeben werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

formanden. — fru kellett-bowman har ordet til stemmeafgivelsen.

Allemand

natali, vizepräsident der kommission. — (i) frau präsidentin, ich weiß nicht, ob dieser punkt in dem von uns übermittelten dokument aufgeführt ist.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

formanden. — frk. quin har ordet for et indlæg om stemmeafgivelsen.

Allemand

der präsident. — das wort hat frau quin für eine erklärung zur abstimmung.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

formanden. — hr. pannella har ordet for et indlæg om stemmeafgivelsen.

Allemand

wir können alle eine erholungspause gebrauchen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

en godkendelse (»samstemmende udtalelse«) kræver absolut flertal ved stemmeafgivelsen.

Allemand

die annahme(„zustimmung“) erfordert eine absolute mehrheit der abgegebenen stimmen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,216,698 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK