Vous avez cherché: kennisgever (Danois - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Spanish

Infos

Danish

kennisgever

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Espagnol

Infos

Danois

intrekking door de kennisgever

Espagnol

retirada por el notificador

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

c) ontvangst van een schriftelijke intrekking van de steun van de kennisgever, wanneer artikel 11 sexies van toepassing is.

Espagnol

c) la recepción por escrito de la retirada del apoyo del notificador, cuando sea de aplicación el artículo 11 sexies.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

wanneer de eavv van mening is dat aanvullende informatie van de kennisgever nodig is om te voldoen aan een verzoek van de commissie krachtens artikel 11 quater, verzoekt de als rapporteur optredende lidstaat om die informatie.

Espagnol

cuando la efsa considere que necesita información adicional del notificador para cumplir con una petición de la comisión de acuerdo con el artículo 11 quater, el estado miembro ponente solicitará dicha información.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

wanneer de als rapporteur optredende lidstaat overeenkomstig lid 1 of de eerste alinea van dit lid weigert om rekening te houden met van de kennisgever ontvangen studies of informatie, stelt hij de commissie en de eavv hiervan in kennis en geeft hij de redenen voor de afwijzing aan.

Espagnol

cuando el estado miembro ponente, en virtud del apartado 1 o del párrafo primero del presente apartado, se niegue a tener en cuenta estudios o información recibidos del notificador, lo comunicará a la comisión y a la efsa e indicará por qué razones.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(4) om het onderzoekproces te versnellen moeten de workflow van de intercollegiale toetsing en de relatie tussen de kennisgevers, de lidstaten, de europese autoriteit voor voedselveiligheid (efsa) en de commissie en de verplichtingen van elke partij voor de uitvoering van het programma worden aangepast zonder afbreuk te doen aan het veiligheidsniveau voor de gezondheid en het milieu.

Espagnol

(4) para acelerar el proceso de examen, deben adaptarse el flujo de trabajo de la revisión por pares y la relación entre los notificadores, los estados miembros, la autoridad europea de seguridad alimentaria (efsa) y la comisión, como también deben revisarse las obligaciones de cada una de las partes para la aplicación del programa, sin menoscabo del nivel de seguridad para la salud y para el medio ambiente.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,104,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK