Vous avez cherché: undersøgelsesområdet (Danois - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Greek

Infos

Danish

undersøgelsesområdet

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Grec

Infos

Danois

overblik over undersøgelsesområdet

Grec

Εποπτική εικόνα του πεδίου έρευνας

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

kapitel: beskrivelse af undersØgelsesomrÅdet

Grec

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΠΕΔΙΟΥ ΕΡΕΥΝΑΣ

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

medlemsstaterne har defineret undersøgelsesområdet som følger:

Grec

Τα κράτη μέλη καθόρισαν το πεδίο παρατήρησης ως εξής:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

diagram 2: procent beskadigede træer i undersøgelsesområdet i 1990.

Grec

Σχήμα 2 : Ποσοστά των δένδρων που υπέστησαν ζημίες στην περιοχή απογραφής το 1990.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

i deres helhed og inden for hvert enkelt område er repræsentative for undersøgelsesområdet.

Grec

είναι μαζί με άλλες γεωργικές εκμεταλλεύσεις και στο επίπεδο κάθε περιφέρειας αντιπροσωπευτική του υπό εξέταση πεδίου.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

hoveddriftsformerne udgør mindstegrundlaget for stratificeringen af undersøgelsesområdet. bedriftsgrupperne kan omgrupperes i henhold til udvælgelsesplanen.

Grec

Οί κύριοι προσανατολισμοί συνιστούν τήν ελάχιστη βάση γιά τήν στρωμάτωση τοΟ πεδίου παρατηρήσεων.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

til en årlig konstatering af indkomsterne for de landbrugsbedrifter, der omfattes af undersøgelsesområdet som defineret i artikel 5 og

Grec

για την ετήσια διαπίστωση των εισοδημάτων στις γεωργικές εκμεταλλεύσεις που περιλαμβάνονται στο πεδίο παρατηρήσεως όπως ορίζεται στο άρθρο 5 και·

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

hver medlemsstat udarbejder en plan for udvælgelsen af regnskabsførende bedrifter, der sikrer et repræsentativt udvalg af undersøgelsesområdet.

Grec

Κάθε κράτος μέλος καταρτίζει σχέδιο για την επιλογή των εκμεταλλεύσεων του δικτύου πληροφόρησης που εξασφαλίζει ένα αντιπροσωπευτικό λογιστικό δείγμα του πεδίου της έρευνας.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

— retningslinjerne for stratificering af undersøgelsesområdet baseret på fællesskabsklassifikationen af bedrifter, i givet fald suppleret med nationale kriterier

Grec

— τίς λεπτομέρειες στρωματώσεως τού πεδίου παρα­τηρήσεων σύμφωνα μέ τήν κοινοτική τυπολογία τών εκμεταλλεύσεων, λαμβανομένων ενδεχομένως υπόψη συμπληρωματικών εθνικών κριτηρίων,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

de regnskabsførende bedrifter bør udvælges efter retningslinjer fastsat i en udvælgelsesplan, således at der opnås et for undersøgelsesområdet repræsentativt regnskabsmateriale.

Grec

Οι εκμεταλλεύσεις που υποβάλλουν δελτίο γεωργικής εκμετάλλευσης πρέπει να επιλέγονται σύμφωνα με τους κανόνες που ορίζονται στο πλαίσιο ενός σχεδίου επιλογής με στόχο τη λήψη ενός αντιπροσωπευτικού λογιστικού δείγματος για την έρευνα.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

kapitel ii a) til en årlig konstatering af indkomsterne for de landbrugsbedrifter, der omfattes af undersøgelsesområdet som defineret i artikel 4 og

Grec

α) γιά τήν κατ' έτος διαπίστωση τών εισοδημάτων στίς γεωργικές εκμεταλλεύσεις πού περιλαμβάνονται στό πεδίο παρατηρήσεως δπως ορίζεται στό άρ­θρο 4· καί

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

11/10 c) i deres helhed og inden for hvert enkelt område er repræsentative for undersøgelsesområdet. rådet.

Grec

11/10 γ) είναι, στό σύνολο τους καί σέ επίπεδο κάθε περι­φέρειας αντιπροσωπευτικές τοΟ πεδίου παρατη­ρήσεως

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

de landbrugsbedrifter, hvorfra der indsamles oplysninger via informationsnettet for landøkonomisk bogføring, indgår i undersøgelsesområdet for strukturundersøgelser og i fællesskabets og medlemsstaternes tællinger vedrørende landbrugsbedrifter.

Grec

Οι γεωργικές εκμεταλλεύσεις που αποτελούν αντικείμενο παρατήρησης από το δίκτυο γεωργικής λογιστικής πληροφόρησης εντάσσονται στο πεδίο παρατηρήσεων των ερευνών επί της γεωργικής διαρθρώσεως και των κοινοτικών ή εθνικών απογραφών γεωργικών εκμεταλλεύσεων.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

desuden er det på grund af den yderst sammensatte natur af de enheder, der er omfattet af undersøgelsesområdet, ikke muligt at nøjes med en så enkel formulering som ovenfor.

Grec

'Εξάλλου, ή φύση - σύνθετη ουσιαστικά - τών μονάδων πού ανήκουν στό πεδίο παρατήρησης δέν επιτρέπει νά αρκεσθούμε σέ μία περιγραφή τόσο απλοποιημένη άσο ή παραπάνω.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

fordelingen af bedrifterne i undersøgelsesområdet efter driftsformer og økonomiske størrelsesklasser som defineret i klassifikationen (mindst svarende til de teknisk-økonomiske hoveddriftsformer) og

Grec

την κατανομή εκμεταλλεύσεων στο πεδίο παρατηρήσεων ανά τύπο εκμετάλλευσης και κατηγορία οικονομικού μεγέθους, όπως ορίζεται στην τυπολογία (τουλάχιστον με αντιστοιχία προς τους κύριους τύπους),

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

disse faktorer vurderes ved sammenligning med et referencetræ, der kan være et sundt træ i nærheden eller et foto af et ikke­misfarvet træ med fuld benåiing/beløvning, som er repræsentativt for undersøgelsesområdet.

Grec

Η φυλλόπτωση και ο αποχρωματισμός των δένδρων είναι οι βασικοί δείκτες ζωτικότητας.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(') eftersom de ikke dækker det samme undersøgelsesområde, er de harmoniserede serier for fællesskabets lande kun delvis sammenlignelige med ilo-serierne for de andre lande.

Grec

(') Οι εναρμονισμένες σειρές των χωρών της ΕΟΚ, επειδή δεν καλύπτουν τον ίδιο τομέα παρατηρήσεων, επιτρέπουν μερική σύγκριση με τις σειρές του ΔΓΕ για τις λοιπές χώρες.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,759,302,793 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK