Vous avez cherché: fædres (Danois - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Latin

Infos

Danish

fædres

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Latin

Infos

Danois

så gører da også i eders fædres mål fuldt!

Latin

et vos implete mensuram patrum vestroru

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

han vandrer til sine fædres slægt, der aldrig får lyset at skue.

Latin

sedens adversus fratrem tuum loquebaris et adversus filium matris tuae ponebas scandalu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

han forlod herren, sine fædres gud, og vandrede ikke på herrens vej.

Latin

et dereliquit dominum deum patrum suorum et non ambulavit in via domin

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

og da du så vore fædres nød i Ægypten og hørte deres råb ved det røde hav,

Latin

et vidisti adflictionem patrum nostrorum in aegypto clamoremque eorum audisti super mare rubru

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

og bød judæerne søge herren, deres fædres gud, og holde loven og budet,

Latin

ac praecepit iudae ut quaereret dominum deum patrum suorum et faceret legem et universa mandat

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

kun blev offerhøjene ikke fjernet, og folket vendte endnu ikke hjertet til deres fædres gud.

Latin

verumtamen excelsa non abstulit et adhuc populus non direxerat cor suum ad dominum deum patrum suoru

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da skal han gives fri sammen med sine børn og vende tilbage til sin slægt og sine fædres ejendom,

Latin

et postea egredietur cum liberis suis et revertetur ad cognationem et ad possessionem patrum suoru

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

havde vi været til i vore fædres dage, da havde vi ikke været delagtige med dem i profeternes blod.

Latin

et dicitis si fuissemus in diebus patrum nostrorum non essemus socii eorum in sanguine prophetaru

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

lovet være herren, vore fædres gud, som indgav kongen sådanne tanker for at herliggøre herrens hus i jerusalem

Latin

benedictus dominus deus patrum nostrorum qui dedit hoc in corde regis ut glorificaret domum domini quae est in hierusale

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

altså ere i vidner og samtykke i eders fædres gerninger; thi de sloge dem ihjel, og i bygge.

Latin

profecto testificamini quod consentitis operibus patrum vestrorum quoniam quidem ipsi eos occiderunt vos autem aedificatis eorum sepulchr

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

fædre skal ikke lide døden for børns skyld, og børn skal ikke lide døden for fædres skyld. enhver skal lide døden for sin egen synd.

Latin

non occidentur patres pro filiis nec filii pro patribus sed unusquisque pro suo peccato morietu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

"jeg er dine fædres gud, abrahams og isaks og jakobs gud." da bævede moses og turde ikke se derhen.

Latin

ego deus patrum tuorum deus abraham et deus isaac et deus iacob tremefactus autem moses non audebat considerar

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

hør dette, i Ældste, lån Øre, alle, som bor i landet! er sligt mon sket i eders eller eders fædres dage?

Latin

audite hoc senes et auribus percipite omnes habitatores terrae si factum est istud in diebus vestris aut in diebus patrum vestroru

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

og han lod alle dem, der var til stede i jerusalem, indgå pagten; og jerusalems indbyggere haodlede efter guds, deres fædres guds, pagt.

Latin

adiuravit quoque super hoc omnes qui repperti fuerant in hierusalem et beniamin et fecerunt habitatores hierusalem iuxta pactum domini dei patrum suoru

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

"for at de nemlig kan tro, at herren, deres fædres gud, abrahams gud, isaks gud og jakobs gud, har åbenbaret sig for dig."

Latin

ut credant inquit quod apparuerit tibi dominus deus patrum tuorum deus abraham deus isaac deus iaco

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

" i mænd, brødre og fædre! hører nu mit forsvar over for eder!"

Latin

viri fratres et patres audite quam ad vos nunc reddo ratione

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,225,695 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK