Vous avez cherché: kuragxon (Espéranto - Croate)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Croatian

Infos

Esperanto

kuragxon

Croatian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Croate

Infos

Espéranto

tial ne forjxetu vian kuragxon, kiu havas rekompencon grandan.

Croate

ne gubite dakle pouzdanja! pripada mu velika plaæa!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

en kiu ni havas kuragxon kaj alkondukon en fidado per nia fido al li.

Croate

u njemu, s pouzdanjem po vjeri u njega, imamo slobodan pristup.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

amataj, se nia koro ne kondamnas nin, ni havas kuragxon antaux dio;

Croate

ljubljeni, ako nas srce ne osuðuje, možemo zaufano k bogu.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

havante do, fratoj, kuragxon eniri en la plejsanktejon per la sango de jesuo,

Croate

imamo dakle, braæo, slobodan ulaz u svetinju po krvi isusovoj -

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kvankam do mi havas plenan kuragxon en kristo, por ordoni al vi tion, kio estas konvena,

Croate

stoga, premda imam punu slobodu u kristu da ti zapovjedim što ti je èiniti,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

sed la popolo de la izraelidoj ekscitis sian kuragxon, kaj denove komencis batalon sur la loko, kie ili batalis en la unua tago.

Croate

izraelci odoše i plakahu pred jahvom sve do veèeri, a onda upitaše jahvu govoreæi: "moramo li opet iziæi u boj protiv sinova svoga brata benjamina?" a jahve im odgovori: "poðite na njega!"

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

kaj amacja havis la kuragxon kaj kondukis sian popolon kaj iris en la valon de salo; kaj li mortigis el la seiranoj dek mil;

Croate

a amasja, ohrabriv se, povede narod, ode u slanu dolinu i pobi deset tisuæa seirskih sinova.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar tiuj, kiuj bone servadis kiel diakonoj, akiras al si bonan gradon kaj grandan kuragxon en la fido, kiu estas en kristo jesuo.

Croate

jer oni koji dobro obavljaju službu, stjeèu èastan položaj i veliku smjelost u vjeri, vjeri u isusu kristu.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

sed kristo, kiel filo super lia domo; kies domo ni estas, se ni tenos nian kuragxon kaj la gxojadon de nia espero firmaj gxis la fino.

Croate

ali krist - kao sin, nad kuæom njegovom. njegova smo kuæa mi ako saèuvamo smjelost i ponos nade.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar vi, ho mia dio, sciigis al la orelo de via servanto, ke vi konstruos al li domon; tial via servanto trovis kuragxon pregxi antaux vi.

Croate

jer si ti, moj bože, javio uhu svoga sluge da æeš mu podiæi dom, zato je tvoj sluga smogao hrabrosti da se pomoli pred tobom.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj la eternulo, kiu mem iros antaux vi, li estos kun vi, li ne foriros de vi kaj ne forlasos vin; ne timu, kaj ne perdu la kuragxon.

Croate

sam jahve ide pred tobom; on æe s tobom biti; neæe te zapustiti niti æe te ostaviti. ne boj se i ne dršæi!"

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

cxar venos kontraux lin sxipoj de la kitidoj, kaj li perdos la kuragxon; kaj li denove farigxos kolera kontraux la sankta interligo, kaj denove agos kaj interkonsentos kun la forlasintoj de la sankta interligo.

Croate

kitimski æe brodovi navaliti na njega, i on æe se uplašiti. vratit æe se, bjesnjeti protiv svetoga saveza i opet æe se sporazumjeti s onima koji napustiše sveti savez.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kiam tion auxdis cxiuj niaj malamikoj, kaj vidis cxiuj nacioj, kiuj estis cxirkaux ni, ili multe perdis la kuragxon; cxar ili komprenis, ke tiu laboro estas farita de nia dio.

Croate

a kad su èuli svi naši neprijatelji i vidjeli svi pogani oko nas, bilo je to èudo u oèima njihovim, jer su shvatili da je bog naš uèinio to djelo.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

gxemploru, ho pordego; kriu, ho urbo; perdis la kuragxon la tuta filisxtujo; cxar de nordo venas fumo, kaj neniu restas sola en iliaj tacxmentoj.

Croate

kukajte, vrata! zapomaži, grade! strepi, sva filistejo! jer sa sjevera dim dolazi i èete njegove ne napušta nitko!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar vi, ho eternulo cebaot, dio de izrael, sciigis al la orelo de via sklavo, dirante:domon mi konstruos al vi; tial via sklavo trovis kuragxon en sia koro pregxi al vi cxi tiun pregxon.

Croate

jer si ti, jahve nad vojskama, bože izraelov, objavio svome sluzi ovo: 'ja æu ti podiæi dom.' zato je tvoj sluga smogao hrabrosti da ti se pomoli ovom molitvom.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,858,644 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK