Você procurou por: kuragxon (Esperanto - Croata)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Croatian

Informações

Esperanto

kuragxon

Croatian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Croata

Informações

Esperanto

tial ne forjxetu vian kuragxon, kiu havas rekompencon grandan.

Croata

ne gubite dakle pouzdanja! pripada mu velika plaæa!

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

en kiu ni havas kuragxon kaj alkondukon en fidado per nia fido al li.

Croata

u njemu, s pouzdanjem po vjeri u njega, imamo slobodan pristup.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

amataj, se nia koro ne kondamnas nin, ni havas kuragxon antaux dio;

Croata

ljubljeni, ako nas srce ne osuðuje, možemo zaufano k bogu.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

havante do, fratoj, kuragxon eniri en la plejsanktejon per la sango de jesuo,

Croata

imamo dakle, braæo, slobodan ulaz u svetinju po krvi isusovoj -

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kvankam do mi havas plenan kuragxon en kristo, por ordoni al vi tion, kio estas konvena,

Croata

stoga, premda imam punu slobodu u kristu da ti zapovjedim što ti je èiniti,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sed la popolo de la izraelidoj ekscitis sian kuragxon, kaj denove komencis batalon sur la loko, kie ili batalis en la unua tago.

Croata

izraelci odoše i plakahu pred jahvom sve do veèeri, a onda upitaše jahvu govoreæi: "moramo li opet iziæi u boj protiv sinova svoga brata benjamina?" a jahve im odgovori: "poðite na njega!"

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Esperanto

kaj amacja havis la kuragxon kaj kondukis sian popolon kaj iris en la valon de salo; kaj li mortigis el la seiranoj dek mil;

Croata

a amasja, ohrabriv se, povede narod, ode u slanu dolinu i pobi deset tisuæa seirskih sinova.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar tiuj, kiuj bone servadis kiel diakonoj, akiras al si bonan gradon kaj grandan kuragxon en la fido, kiu estas en kristo jesuo.

Croata

jer oni koji dobro obavljaju službu, stjeèu èastan položaj i veliku smjelost u vjeri, vjeri u isusu kristu.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sed kristo, kiel filo super lia domo; kies domo ni estas, se ni tenos nian kuragxon kaj la gxojadon de nia espero firmaj gxis la fino.

Croata

ali krist - kao sin, nad kuæom njegovom. njegova smo kuæa mi ako saèuvamo smjelost i ponos nade.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar vi, ho mia dio, sciigis al la orelo de via servanto, ke vi konstruos al li domon; tial via servanto trovis kuragxon pregxi antaux vi.

Croata

jer si ti, moj bože, javio uhu svoga sluge da æeš mu podiæi dom, zato je tvoj sluga smogao hrabrosti da se pomoli pred tobom.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la eternulo, kiu mem iros antaux vi, li estos kun vi, li ne foriros de vi kaj ne forlasos vin; ne timu, kaj ne perdu la kuragxon.

Croata

sam jahve ide pred tobom; on æe s tobom biti; neæe te zapustiti niti æe te ostaviti. ne boj se i ne dršæi!"

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Esperanto

cxar venos kontraux lin sxipoj de la kitidoj, kaj li perdos la kuragxon; kaj li denove farigxos kolera kontraux la sankta interligo, kaj denove agos kaj interkonsentos kun la forlasintoj de la sankta interligo.

Croata

kitimski æe brodovi navaliti na njega, i on æe se uplašiti. vratit æe se, bjesnjeti protiv svetoga saveza i opet æe se sporazumjeti s onima koji napustiše sveti savez.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kiam tion auxdis cxiuj niaj malamikoj, kaj vidis cxiuj nacioj, kiuj estis cxirkaux ni, ili multe perdis la kuragxon; cxar ili komprenis, ke tiu laboro estas farita de nia dio.

Croata

a kad su èuli svi naši neprijatelji i vidjeli svi pogani oko nas, bilo je to èudo u oèima njihovim, jer su shvatili da je bog naš uèinio to djelo.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

gxemploru, ho pordego; kriu, ho urbo; perdis la kuragxon la tuta filisxtujo; cxar de nordo venas fumo, kaj neniu restas sola en iliaj tacxmentoj.

Croata

kukajte, vrata! zapomaži, grade! strepi, sva filistejo! jer sa sjevera dim dolazi i èete njegove ne napušta nitko!

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar vi, ho eternulo cebaot, dio de izrael, sciigis al la orelo de via sklavo, dirante:domon mi konstruos al vi; tial via sklavo trovis kuragxon en sia koro pregxi al vi cxi tiun pregxon.

Croata

jer si ti, jahve nad vojskama, bože izraelov, objavio svome sluzi ovo: 'ja æu ti podiæi dom.' zato je tvoj sluga smogao hrabrosti da ti se pomoli ovom molitvom.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,691,659 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK