Vous avez cherché: militistoj (Espéranto - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Romanian

Infos

Esperanto

militistoj

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Roumain

Infos

Espéranto

(cxar la militistoj rabis cxiu por si.)

Roumain

oamenii din oaste au păstrat fiecare pentru sine prada pe care o făcuse.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj kiam formortis cxiuj militistoj el inter la popolo,

Roumain

după ce au perit toţi bărbaţii de război, murind în mijlocul poporului,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

Ĉe la civiluloj, ne ĉe la militistoj. vi estas paĉjo.

Roumain

tu eşti tatăl.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

senarmigxis la fortkoruloj, endormigxis; kaj cxiuj militistoj restis kvazaux sen manoj.

Roumain

despoiaţi au fost vitejii aceia plini de inimă, au adormit somnul de apoi; n'au putut să se apere, toţi acei oameni viteji.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

el la efraimidoj dudek mil okcent kuragxaj militistoj, viroj famaj en siaj patrodomoj;

Roumain

din fiii lui efraim, douăzeci de mii opt sute, oameni viteji, oameni cu faimă, după casele părinţilor lor.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj aliris al moseo la estroj de la miloj da militistoj, la milestroj kaj la centestroj;

Roumain

căpeteniile oştirii, căpeteniile peste o mie şi căpeteniile peste o sută, s'au apropiat de moise,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxirkaux kvardek mil armitaj militistoj transiris antaux la eternulo por la milito, sur la stepon de jerihxo.

Roumain

aproape patruzeci de mii de bărbaţi, pregătiţi de război, au trecut gata de luptă înaintea domnului în cîmpia ierihonului.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj saul ankaux iris al sia domo en gibean; kaj iris kun li la militistoj, kies koron dio ektusxis.

Roumain

Şi saul s'a dus acasă în ghibea, însoţit de o parte din ostaşi a căror inimă o mişcase dumnezeu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj ili helpis al david kontraux la militistoj, cxar ili cxiuj estis herooj, kaj ili estis estroj en militistaro.

Roumain

au dat ajutor lui david împotriva cetei (jăfuitorilor amaleciţi), căci toţi erau oameni viteji, şi au ajuns căpetenii în oştire.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

apud li estis amasja, filo de zihxri, kiu konsekris sin al la eternulo, kaj kun li estis ducent mil bravaj militistoj.

Roumain

după el, amasia, fiul lui zicri, care se predase de bunăvoie domnului, cu două sute de mii de viteji.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la cxefaj militistoj estis:asahel, frato de joab, elhxanan, filo de dodo, el bet-lehxem,

Roumain

vitejii oştirii: asael, fratele lui ioab. elhanan, fiul lui dodo, din betleem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la nombro de cxiuj falintoj el la benjamenidoj en tiu tago estis dudek kvin mil homoj eltirantoj de glavo; cxiuj ili estis fortaj militistoj.

Roumain

Întreg numărul beniamiţilor cari au perit în ziua aceea a fost de douăzeci şi cincii de mii de oameni în stare să poarte armele, toţi voinici.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj la kvanto de la kaptitajxo, krom la rabitajxo, kiun rabis la militistoj, estis:da sxafoj sescent sepdek kvin mil;

Roumain

prada de război, rămasă din jaful celor ce făcuseră parte din oaste, era de şase sute şaptezeci şi cinci de mii de oi,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj al la plej fortaj militistoj el sia militistaro li ordonis ligi sxadrahxon, mesxahxon, kaj abed-negon, kaj jxeti ilin en la ardantan fornon.

Roumain

apoi a poruncit unora din cei mai voinici ostaşi din oştirea lui să lege pe Şadrac, meşac şi abed-nego, şi să -i arunce în cuptorul aprins.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

jen estas ilia ordo laux iliaj patrodomoj:cxe la jehudaidoj estis milestroj:la estro adna, kaj kun li estis tricent mil bravaj militistoj;

Roumain

iată numărul lor, după casele părinţilor lor. din iuda, căpetenii peste o mie: adna, căpetenia, cu trei sute de mii de viteji;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

abija eliris en la militon kun anaro da bonaj militistoj, konsistanta el kvarcent mil viroj elektitaj; jerobeam eliris en la militon kontraux li kun okcent mil viroj elektitaj, bonaj militistoj.

Roumain

abia a început lupta cu o oaste de războinici viteji, patrusute de mii de oameni aleşi; şi ieroboam s'a înşiruit de bătaie împotriva lui cu opt sute de mii de oameni aleşi, războinici viteji.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj david iradis cxien, kien sendis lin saul, kaj agadis prudente; kaj saul faris lin estro de la militistoj, kaj tio placxis al la tuta popolo kaj ankaux al la servantoj de saul.

Roumain

david se ducea şi izbutea ori unde -l trimetea saul; a fost pus de saul în fruntea oamenilor de răboi, şi era plăcut întregului popor, chiar şi slujitorilor lui saul.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxiuj tiuj militistoj, prezentantaj arangxitajn vicojn, venis plenkore en hxebronon, por fari davidon regxo super la tuta izrael; ankaux cxiuj ceteraj izraelidoj estis unuanimaj, por regxigi davidon.

Roumain

toţi aceşti bărbaţi, oameni de război, gata de luptă, au venit la hebron cu inima neprefăcută, ca să pună pe david împărat peste tot israelul. Şi toţi ceilalţi din israel erau tot cu un gînd să facă împărat pe david.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxiuj cxi tiuj estis idoj de asxer, cxefoj de patrodomoj, elektitaj, kuragxaj militistoj, cxefaj estroj. ili estis enskribitaj en la genealogia listo, en la militistaro, por milito; ilia nombro estis dudek ses mil viroj.

Roumain

toţi aceştia erau fiii lui aşer, căpeteniile caselor părinţilor lor, oameni aleşi şi viteji, căpeteniile domnilor, scrişi în număr de douăzeci şi şase de mii de oameni, în stare să poarte armele şi să meargă la război.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,503,262 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK