Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nacio disbatos nacion kaj urbo urbon, cxar dio konfuzos ilin per diversaj malfelicxoj.
un popor se bătea împotriva altui popor, o cetate împotriva altei cetăţi, pentrucă dumnezeu le turbura cu tot felul de strîmtorări:
kaj ne nur por la nacio, sed ankaux por ke li kunvenigu en unu la cxie disjxetitajn filojn de dio.
Şi nu numai pentru neamul acela, ci şi ca să adune într'un singur trup pe copiii lui dumnezeu cei risipiţi.
unufoje jare, la okuloj de la nacio turniĝas al tiu ĉi eta vilaĝo por observi la majstran laboron.
o dată pe an, ochii acestei naţiuni se întorc spre acest mic hamlet să privească un maestru la lucru.
sed la gvidantoj de homo, kies potenco malgrandiĝis, rifuzis kunlabori kun la sukcesanta nacio preferantaj ke la mondo estu dividita.
dar conducătorii oamenilor, insetati de putere au refuzat să coopereze cu naţiunea cea noua dorind mai degrabă ca lumea să se împarta.
cxar levigxos nacio kontraux nacion, kaj regno kontraux regnon; kaj estos malsatoj kaj tertremoj en diversaj lokoj.
un neam se va scula împotriva altui neam, şi o împărăţie împotriva altei împărăţii; şi, pe alocurea, vor fi cutremure de pămînt, foamete şi ciumi.
kaj la lamulojn mi faros restantaro, kaj la suferintojn potenca nacio, kaj la eternulo regxos super ili sur la monto cion de nun kaj eterne.
din cei şchiopi voi face o rămăşiţă, din cei ce erau risipiţi, un neam puternic; şi domnul va împărăţi peste ei, pe muntele sionului, de acum şi pînă'n veac!
cxar venis sur mian landon nacio forta kaj nekalkulebla; gxiaj dentoj estas dentoj de leono, kaj makzelojn de leonino gxi havas.
căci în ţara mea a năvălit un popor puternic şi fără număr, cu dinţi de leu, şi măsele de leoaică.
gxi rompigxis, kaj anstataux gxi eliris kvar aliaj; kvar regnoj formigxos el la nacio, sed ne tiel fortaj, kiel gxi estis antauxe.
cele patru coarne cari au crescut în locul acestui corn frînt, sînt patru împărăţii, cari se vor ridica din neamul acesta, dar cari nu vor avea atîta putere.
tiu nacio estas aneksita al la tomenia imperio. ghia popolo devos obei la leghojn de nia granda estro. dikatatoro de tomenio, venkinto de osterlish!
această naţie e anexată imperiului tomanian, şi se va supune legilor conducătorului nostru iubit, dictatorului tomaniei, cuceritorul osterlich-ului!
se li kvietigas, tiam kiu povas ribeligi? se li kasxas sian vizagxon, tiam kiu povas lin vidi? tiel estas egale kun nacio kaj kun aparta homo,
dacă dă el pace, cine poate s'o turbure? dacă Îşi ascunde el faţa, cine poate să -l vadă? la fel se poartă fie cu un popor, fie cu un om,