Vous avez cherché: secuestrados (Espagnol - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Allemand

Infos

Espagnol

secuestrados

Allemand

entführt

Dernière mise à jour : 2011-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los jurados no fueron secuestrados.

Allemand

die juroren waren nicht isoliert.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

liberación de rehenes secuestrados en el líbano

Allemand

sie appellieren an die belgra­der behörden, sich jeglicher neuer repression zu enthal­ten und einen ernsthaften dialog mit den vertretern des kosovo zu beginnen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

6.000 niños de la ce secuestrados por sus padres

Allemand

das ep fordert die bereitstellung von mitteln, um schnellstens gründliche untersuchungen durchführen zu können und unab­hängige dokumentationszentren

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

liberación de los soldados británicos secuestrados en sierra leona

Allemand

unfälle von atom­u­booten gemeinsamer entschließungsantrag dok.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

suscribo la petición de que se liberen los turistas secuestrados.

Allemand

ich unterstütze die forderung nach freilassung der entführten touristen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

presidenta del centro irlandés para niños secuestrados por los padres.

Allemand

vorsitzende des irischen zentrums für von einem elternteil entführte kinder.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por lo visto los turistas europeos secuestrados en el sahara son libertados.

Allemand

die in der sahara verschleppten europäischen touristen sind offenbar frei.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

cada año, muchos niños son secuestrados por miembros de sus propias familias.

Allemand

jedes jahr werden viele kinder von eigenen familienmitgliedern entführt.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los niños secuestrados son siempre un caso de urgencia, y así hay que considerarlos.

Allemand

entführte kinder sind immer ein notfall und müssen als solcher behandelt werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el consejo europeo insta a la inmediata liberación de los dos soldados israelíes secuestrados.

Allemand

der europäische rat ruft zur sofortigen freilassung der beiden entführten israelischen soldaten auf.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el consejo ha reiterado su llamamiento a la liberación inmediata de los dos soldados israelíes secuestrados.

Allemand

er fordert erneut die unverzügliche freilassung der beiden entführten israelischen soldaten.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cada día nos encontramos con casos de niños violados, de los que se abusa se­xualmente o secuestrados.

Allemand

jeden tag werden kinder vergewaltigt, sexuell missbraucht und von ihrem zuhause entwurzelt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

debemos aunar todos nuestros esfuerzos para liberar no sólo a los franceses, sino a todos los secuestrados.

Allemand

denn auf der grundlage des angenommenen haus haltsplans 1986 müssen spätestens anfang herbst zu sätzliche mittel für das funktionieren der fonds verfügbar gemacht werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

asimismo, debo añadir a los miles de libaneses, gentes de toda condición, que han sido también secuestrados.

Allemand

dies tue ich, um erneut die unterstützung und ermutigung des europäischen parlaments zum aus druck zu bringen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los niños siguen siendo secuestrados, matados, mutilados, violados, sometidos a otros abusos sexuales.

Allemand

kinder werden nach wie vor entführt, getötet, verstümmelt, vergewaltigt oder sind opfer sonstiger arten sexuellen missbrauchs.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

o cómo se sienten los niños secuestrados ya adultos: "¿tienes recuerdos de antes de tu secuestro?

Allemand

wie haben sie vor, weiter nach ihr zu suchen?“ oder wie die entführten kinder sich als erwachsene fühlen: „haben sie noch erinnerungen an die zeit vor der entführung?

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

según las naciones unidas, desde 2011, 109 trabajadores humanitarios han sido asesinados, 143 han resultado heridos y 132 han sido secuestrados.

Allemand

nach angaben der vereinten nationen wurden seit 2011 insgesamt 109 humanitäre helfer getötet, 143 weitere verletzt und 132 entführt.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

un grupo de madres reclama la devolución de sus hijos, secuestrados por sus ex­maridos (buu/gamma).

Allemand

die mobilität und größere nie­derlassungsfreiheit in der gemein­schaftwird wahrscheinlich zu einer zunahme der mischehen führen und deshalb möglicherweise die zahl der scheidungen in die höhe schnellen lassen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

una nave que hacía un crucero intercontinental fue secuestrada en alta mar.

Allemand

im meer wurde auf einer interkontinentalen reise ein schiff aufgebracht.

Dernière mise à jour : 2010-04-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,764,834,396 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK