Vous avez cherché: better get, some rest (Espagnol - Anglais)

Espagnol

Traduction

better get, some rest

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

get some sleep

Anglais

you need to go back to you normal sleeping time

Dernière mise à jour : 2013-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"get some" – 3:22:b.

Anglais

"get some" – 3:22:b.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

if you can’t change it, get some help.

Anglais

if you can’t change it, get some help.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

can you send me $11 on cash app so i can get some cigarettes

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el primer álbum, "get some go again", fue lanzado dos años después.

Anglais

their first album, "get some go again", was released two years later.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

get some es una canción de la artista sueca lykke li de su segundo álbum de estudio, "wounded rhymes".

Anglais

"get some" is a song by swedish recording artist lykke li from her second studio album, "wounded rhymes".

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

reiniciartranslate this to 'yes'or 'no'(use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper-case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

Anglais

resettranslate this to 'yes'or 'no'(use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper-case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,821,766,119 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK