Vous avez cherché: estudia bos no seas floja (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

estudia bos no seas floja

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

no seas mala.

Anglais

don't be evil.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no seas asà .

Anglais

– no.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no seas haragan

Anglais

don't be lazy

Dernière mise à jour : 2022-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no seas absurda.

Anglais

don't be absurd.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no seas aburrido ;-)

Anglais

don’t be bland ;-)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

-no seas estúpido.

Anglais

"don't be stupid.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

no seas como ellos.

Anglais

do not be like them.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

vamos, no seas así.

Anglais

come on, don’t be like that.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no seas tan terco.

Anglais

– wilma.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

– del, no seas idiota.

Anglais

– dinho.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

así que no seas flojo, pero funciona.

Anglais

so do not be lazy, but it works.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

para el parlamento europeo es un placer recibirle en calidad de presidente electo de bolivia, el primer presidente perteneciente a una etnia indígena, la aimara, que tiene como palabras fundamentales las tres palabras sabias de : no seas ladrón, : no seas flojo, : no seas mentiroso.

Anglais

it is a pleasure for the european parliament to receive you as president-elect of bolivia, the first president of indigenous ethnicity, of the aymara, whose three fundamental principles are contained in their three wise sayings, : do not steal, : do not be weak, : do not lie.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,395,855 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK