Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
¿es en serio?
are you being serious?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es en serio.
i’m serious.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
– ¿es en serio?
is it true?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡es en serio!
i am serious!
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y eso es en serio!
and that is seriously!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"cara, si es en serio.
“heads if he’s serious,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
¿estás bromeando o es en serio?
are you kidding, or are you serious?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en serio… ¿en realidad es tan grave?
really... is it that serious in reality?
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hablamos en serio en cuanto a amarte.
we're serious about loving you.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tenemos que tomárnosla en serio en dos aspectos.
we must take it seriously in two respects.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
por eso necesitamos tomarlas en serio en esta estrategia.
we therefore need to take them seriously in this strategy.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nombres y etiquetas es algo que nos tomamos muy en serio en global voices.
names and labels are something we take very seriously at global voices.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es un argumento que espero tomen muy en serio en los próximos días y semanas.
it is an argument which i hope they will take very seriously over the coming days and weeks.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
debemos considerar esto en serio en lugar de pasarlo por alto.
we should give serious consideration to this and not brush it under the carpet.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
-muy en serio, en efecto -respondió el canadiense.
"very seriously," the canadian replied.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
no debemos olvidar que nuestra voz se toma muy en serio en georgia.
after all, we must not forget that georgia listens to us very seriously.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
así podremos tomarnos realmente en serio en europa el ahorro de energía.
that means that we, in europe, can really get serious about saving energy.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
esto no siempre se toma demasiado en serio en la comisión de presupuestos del parlamento.
this is something that is not always taken sufficiently seriously in parliament's committee on budgets.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
tenemos que modificarlo si queremos que este informe sea tomado en serio en el mundo.
we must change that, if we wish the report to be taken seriously around the world.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
comencé a trabajar en serio en su cabello, empezando desde atrás, como siempre.
i started real work on her hair, working from the back as always.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :