Vous avez cherché: resistensia al colapso (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

resistensia al colapso

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

temor al colapso

Anglais

fear of collapsing (finding)

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

temor al colapso (hallazgo)

Anglais

fear of collapsing (finding)

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

a menudo solo conduce al colapso.

Anglais

often it just leads to a collapse.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si no se trata puede conducir al colapso.

Anglais

if this is not treated it may lead to shock.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el centrismo burocrático llevó al colapso a la comintern.

Anglais

bureaucratic centrism brought the comintern to collapse.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al colapso económico no puede seguir un colapso social.

Anglais

the economic collapse must not lead to a social collapse.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esto está llevándonos más y más al colapso de la civilización mundial.

Anglais

this is leading us closer and closer to the collapse of the world civilization.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por ese camino podemos ir al colapso de nuestra organización”.

Anglais

following that path could lead to the collapse of our organization.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

todas estas burocracias se habrían enfrentado al colapso y derrocamiento.

Anglais

all these bureaucracies would have been facing collapse and overthrow.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

incluso han sobrepasado los acontecimientos que llevaron al colapso financiero de 2008.

Anglais

they have even outstripped the events leading up to the financial collapse of 2008.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- las reformas de gorbachev condujeron al colapso de la unión soviética.

Anglais

gorbachev's reforms led to the soviet collapse.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

lukashenko dirigió una granja colectiva previamente al colapso de la unión soviética.

Anglais

lukashenko headed a collective farm before the soviet union collapsed.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en otras palabras, hay tres factores que conducen al gobierno unificado al colapso.

Anglais

in other words, there are three factors that drive the unified government into collapse.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

1987 d.c. las reformas de gorbachew condujeron al colapso de la unión soviética.

Anglais

ad1987 - gorbachev's reforms led to soviet collapse.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los bancos centrales están reaccionando más rápido de lo que reaccionaron al colapso financiero de 2008.

Anglais

central banks are reacting more quickly than they did to the 2008 financial crash.

Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como consecuencia, el negocio familiar de 13 años llegó a experimentar una situación cercana al colapso.

Anglais

they were culled with the family watching, bringing a 13-year old family business to near-collapse.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

debido al colapso total del sistema de telecomunicaciones en esta zona, las noticias son lentas en llegar.

Anglais

due to the complete breakdown in telecommunications infrastructure in this area, information is slow to come through.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

eso llevó al colapso de los precios de coste y a un aumento de los precios de venta al público.

Anglais

this led to the collapse of cost prices and a rise in retail price.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

el leitmotiv común a todo el despliegue consistía en definir la situación como cercana al colapso y de reforma inaplazable.

Anglais

the common leitmotif in all of the deployment was to define the situation as being close to collapse and in need of urgent reform.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

durante la tumultuosa década que siguió al colapso de la unión soviética algunos de ellos obtuvieron un alto grado de independencia.

Anglais

during the tumultuous decade following the collapse of the soviet union some of them gained a large measure of independence.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,053,550 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK