Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
¿un gabinete?
a cabinet?
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿un gabinete ministerial?
a minister's cabinet?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es difícil formar un gabinete.
forming a cabinet is difficult.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no somos un gabinete de estudios.
we are not a consultancy.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un gabinete de selección de personal hostelería
your recruitment agency in the hotel industry
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para mantener un gabinete de archivo público.
web site is essentially a way for me to maintain a public file cabinet.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
intente ponerlos en un gabinete de la cocina.
try putting them in a kitchen cabinet.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- el resultado final es un gabinete variopinto.
the final result is a cabinet of many stripes.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el primer ministro preside un gabinete formado por 15 ministros.
the prime minister leads the government, which is composed of a cabinet of about 15 ministers.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el banco puede recurrir además a un gabinete de auditoría externo.
the bank also uses the services of an external auditing firm.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d un gabinete de auditoría que participará como testigo y para sugerir mejoras.
d by significantly increasing efforts to simplify formalities and shorten times required for consideration, reply and payment (e.g. by extending the principle whereby failure to reply by a fixed deadline indicates acceptance or agreement in principle, especially in the case of state aid);
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el primer ministro preside un gabinete integrado por un máximo de 14 miembros del parlamento.
the premier heads a cabinet that may not comprise more than 14 members of the legislature.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
queremos utilizar el observatorio como un gabinete de estrategia para procurar presentar las propuestas apropiadas.
we want to use the observatory as a think-tank, to try to make sure that we bring forward the appropriate proposals.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los comisarios deben poder nombrar a un gabinete personal, pero debe hacerse con total transparencia.
the commissioners should be entitled to appoint a personal cabinet but this should be done with complete transparency.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
el secretario general/alto representante y el secretario general adjunto están asistidos por un gabinete.
the secretary-general/high representative and the deputy secretary-general are assisted by a private office.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
guillermo gomez-peña :me entusiasma la idea de crear un gabinete de curiosidades contemporáneo.
guillermo gomez-peña :i really like the idea of creating a contemporary curiosity cabinet.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oposición: no formaremos un gabinete hasta que hadi cree el comité. estás en #yemen.
opposition: won't form cabinet till hadi forms committee.you're in #yemen
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el nuevo “mandatario” nombró un gabinete “no político”, tecnócrata, de personajes “intachables”.
the new “leader” appointed a “non-political” cabinet filled with technocrats, people of “spotless” reputation.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :