Vous avez cherché: abstuvieron (Espagnol - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Chinese

Infos

Spanish

abstuvieron

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Chinois (simplifié)

Infos

Espagnol

cuatro miembros del consejo se abstuvieron.

Chinois (simplifié)

四个安理会成员弃权。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por consiguiente, las dos delegaciones se abstuvieron de votar.

Chinois (simplifié)

因此,加拿大和新西兰代表团投弃权票。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los movimientos se abstuvieron de contraer un compromiso similar.

Chinois (simplifié)

各运动拒绝作出同样承诺。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

china, la federación de rusia y qatar se abstuvieron.

Chinois (simplifié)

中国、卡塔尔和俄罗斯联邦投了弃权票。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

nuestros países se abstuvieron en la votación del proyecto de resolución.

Chinois (simplifié)

我们在对决议草案a/c.1/59/l.39的表决中弃权。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por ello, los países bajos se abstuvieron de votar sobre esa resolución.

Chinois (simplifié)

荷兰因此在此一决议表决时弃权。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

diez miembros del consejo votaron a favor del proyecto y cuatro se abstuvieron.

Chinois (simplifié)

安理会成员中,有十个对草案投了赞成票,四个弃权。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los militares israelíes se abstuvieron de responder de inmediato para evitar bajas civiles.

Chinois (simplifié)

以色列军队保持了克制,没有立即回应,目的就是避免平民的伤亡。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

algunos estados miembros se abstuvieron de votar esa parte del segundo párrafo del preámbulo.

Chinois (simplifié)

当时有些会员国对这段话投了弃权票。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

* las delegaciones de la república azerbaiyana y georgia se abstuvieron de votar sobre la cuestión.

Chinois (simplifié)

根纳季·加季洛夫(签名)

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

con todo, muchos de los que se abstuvieron indicaron que el problema radicaba en que no era el momento oportuno.

Chinois (simplifié)

许多成员国弃权,显示解决这一问题的时机尚未成熟。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

estas recibieron atención médica en el campamento, pero se abstuvieron de denunciar los hechos a la policía;

Chinois (simplifié)

受害者在难民营接受了治疗,但没有将这起事件报告警方;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

alemania recuerda que los estados miembros de la ue se abstuvieron de votar la resolución 52/181 de la asamblea general.

Chinois (simplifié)

14. 德国回顾欧盟成员国对大会第52/181号决议投了弃权票。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

18. los redactores se abstuvieron explícitamente de estipular en el artículo 4 que la información debería, o podría, transmitirse.

Chinois (simplifié)

18. 议定书起草者明显地不愿意在第4条里规定哪些资料应或可以公布。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a raíz de que el tribunal arbitral se pronunciase con carácter prejudicial confirmando su competencia, las dos partes demandadas se abstuvieron de toda actuación judicial ulterior.

Chinois (simplifié)

在仲裁庭作出维持其管辖权的初步裁决之后,两被告均退出此后的仲裁。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

15. el desencanto provocado por los antiguos modelos desanimó a los donantes de ayuda, los gobiernos y los bancos que se abstuvieron de experimentar con nuevos sistemas.

Chinois (simplifié)

15. 因对旧的模式不再抱幻想,故抑制了捐助方、政府和银行对新的计划做出尝试的决心。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, el examen médico forense fue inútil, dado que los servicios de medicina legal se abstuvieron de hacer cualquier comentario objetivo sobre las lesiones del autor.

Chinois (simplifié)

此外,法医检查也徒有虚名,因为法医服务处没有对提交人的伤势作任何客观的评论。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

e) los defensores de oficio de arzate meléndez no se entrevistaron con él; se abstuvieron de hablar durante las audiencias y no le asesoraron en ningún momento.

Chinois (simplifié)

几位指定为arzate meléndez辩护的受命律师既未与他进行面谈,也未在庭审期间与他交流,更没有在任何时候为他提供咨询意见。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

:: el 78,9% de las mujeres víctimas de violencia se abstuvieron de acudir a los órganos encargados de hacer cumplir la ley en busca de ayuda.

Chinois (simplifié)

78.9%遭受暴力的妇女拒绝求助于护法机关。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

muchos países, incluso etiopía, se abstuvieron de apoyar la convención principalmente porque no prestaba la debida atención al aspecto de “no causar daño”.

Chinois (simplifié)

许多国家,包括埃塞俄比亚,都不赞成公约,主要是因为其中的 "无损害 "部分收到太过分的重视。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,750,323,445 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK