Vous avez cherché: debiera (Espagnol - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

French

Infos

Spanish

debiera

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Français

Infos

Espagnol

¿qué debiera hacer?

Français

que pourrait-il faire?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

tal vez debiera decir:

Français

peutêtre devraisje même dire:

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ese debiera ser el mensaje.

Français

tel devrait être le message.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el documento final debiera:

Français

4. les conclusions de l'examen devront :

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

nible y eficiente como debiera.

Français

qu'il le devrait.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

en concreto, la conferencia debiera:

Français

en particulier, elle devrait :

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como si la cultura no debiera ser

Français

comme si la culture ne devait pas être avant tout cette réponse que toutes les grandes civilisations ont essayé de donner à la question fondamentale : pourquoi vivons-nous, pourquoi mourrons-nous?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el tratado constitucional debiera proporcionarlos.

Français

le traité constitutionnel les fournira.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

69. la respuesta debiera ser negativa.

Français

69. la réponse devrait être négative.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si recibe más mycamine del que debiera

Français

si vous avez utilisé plus de mycamine que vous n’auriez dû

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el umbral de decisión debiera cambiar.

Français

le seuil de décision devrait être modifié.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

francamente, creo que todo debiera ser público.

Français

franchement, je pense que tout ce que nous faisons devrait être transparent.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

debiera ser discutido en el debate nacional.

Français

cette question aurait dû être discutée dans le cadre du débat national.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

quizá debiera expresarse aún el sr. ponente.

Français

elle est, en fait, une synthèse des résolu tions qui sont déjà déposées de sorte qu'elle ne devrait surprendre aucun membre de l'assemblée.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

este organismo debiera, entre otras cosas:

Français

cet organe devrait notamment :

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el examen debiera ser un proceso encaminado a:

Français

1. cet examen devra permettre :

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"la comisión debiera examinar rigurosamente esa lista.

Français

<< la commission devrait examiner rigoureusement la liste.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

el mandato debiera contemplar entre otras cosas:

Français

ce mandat devrait comprendre les éléments suivants:

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la unión africana debiera proporcionar la relación estructural.

Français

l'union africaine devrait fournir ce lien structurel.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si debiera establecerse un único criterio general, ¿cuál sería?

Français

si un critère général unique devrait être retenu, quel serait-il ?

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,549,392 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK