Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mantenlo a tu lado, siempre.
tienila accanto a te... sempre.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿puedo dormir a tu lado?
dormo vicino a te?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estaré a tu lado, como siempre.
sono al tuo fianco, come sempre.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yo... ¿puedo dormir a tu lado?
io... oggi, posso dormire accanto a te?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a dormir a tu casa.
vedi di dormire a casa.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a tu lado.
accanto a te.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
bueno no estaré a tu lado por siempre, ya sabes.
beh io non potrò stare qui per sempre, lo sai.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a tu lado, !
mi stai soffocando!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿a tu lado?
vicino a te?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- vete a dormir a tu cama.
- va' a dormire nel letto tuo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¡a tu lado!
- dal tuo lato, amico!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ve a dormir a tu cuarto.
- va' a dormire in camera tua.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- no, a tu lado.
- no, preferisco starti vicino.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con raina a tu lado, por supuesto.
con raina a fianco, ovviamente.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a tu lado, maestro.
sono proprio dietro di te, maestro.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
está siempre a tu lado.
È il massimo! ti è sempre a fianco.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a tu lado, ¿entiendes?
starei li' a guardarvi, capito?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siempre estaré a tu lado
ma sarò sempre con te
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- por tu lado, por tu lado.
dalla tua parte! la tua!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tener a alguien a tu lado... por si acaso.
che ci sia qualcuno, accanto a te. sai, per ogni evenienza.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :