Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
solo tienes que preguntar.
basta chiedere.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tienes que preguntar
- devi chiedere.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
solo tienes que preguntar, mamá.
mamma, guarda che basta chiedere.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- tienes que preguntar.
- potevi chiedermelo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿tienes que preguntar?
c'e' bisogno di chiederlo?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
- ¿tienes que preguntar?
- come e' andato l'appuntamento? - devi proprio chiederlo?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no tienes que preguntar.
certo, non devi neanche chiedere. entra pure.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- no tienes que preguntar.
- ti sembrano domande da fare ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a veces solo tienes que preguntar.
- a volte bisogna solo chiedere.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿qué, tienes que preguntar?
cosa, devi chiedermelo?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- solo tienes que...
- vuoi che io faccia...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le tienes que preguntar si...
non importa.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡primero tienes que preguntar!
devi fargli una domanda prima!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿realmente tienes que preguntar?
- perche'? e me lo chiedi anche?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no les tienes que preguntar nada.
no, non deve chiedere niente.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no tienes que preguntar, bombón.
non hai che da chiedere, zuccherino.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- tú tienes que preguntar primero.
tocca a lei fare le domande, all'inizio.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- jimmy, no tienes que preguntar.
- jimmy, non devi nemmeno chiederlo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
solo tienes que preguntar a los que vivían aquí.
chiedi a quelli che vivevano qui.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿de verdad tienes que preguntar?
- devi davvero chiedermelo?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :