プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
solo tienes que preguntar.
basta chiedere.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
tienes que preguntar
- devi chiedere.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 2
品質:
solo tienes que preguntar, mamá.
mamma, guarda che basta chiedere.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- tienes que preguntar.
- potevi chiedermelo.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
¿tienes que preguntar?
c'e' bisogno di chiederlo?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 3
品質:
- ¿tienes que preguntar?
- come e' andato l'appuntamento? - devi proprio chiederlo?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
no tienes que preguntar.
certo, non devi neanche chiedere. entra pure.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- no tienes que preguntar.
- ti sembrano domande da fare ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
a veces solo tienes que preguntar.
- a volte bisogna solo chiedere.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
¿qué, tienes que preguntar?
cosa, devi chiedermelo?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- solo tienes que...
- vuoi che io faccia...
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
le tienes que preguntar si...
non importa.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
¡primero tienes que preguntar!
devi fargli una domanda prima!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ¿realmente tienes que preguntar?
- perche'? e me lo chiedi anche?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
no les tienes que preguntar nada.
no, non deve chiedere niente.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
no tienes que preguntar, bombón.
non hai che da chiedere, zuccherino.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- tú tienes que preguntar primero.
tocca a lei fare le domande, all'inizio.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- jimmy, no tienes que preguntar.
- jimmy, non devi nemmeno chiederlo.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
solo tienes que preguntar a los que vivían aquí.
chiedi a quelli che vivevano qui.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ¿de verdad tienes que preguntar?
- devi davvero chiedermelo?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: