Vous avez cherché: tengo sueno (Espagnol - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Italian

Infos

Spanish

tengo sueno

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Italien

Infos

Espagnol

- tengo el sueno ligero.

Italien

- ho il sonno leggero.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sueno

Italien

sonno

Dernière mise à jour : 2013-08-17
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

¿sueno...?

Italien

j lavoro all'elaborazione dati grazie per la carta igienica.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

suena muy bien pero tengo trabajo.

Italien

- È un'offerta allettante... - eccoti la tua cartella. - ...però devo lavorare.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

tengo que pensarlo. pero suena bien.

Italien

ci devo pensare... ma... non sembra una cattiva idea.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

suena divertido, pero tengo que trabajar

Italien

sembra divertente, ma devo lavorare. ehi, liz?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

me tengo que ir, el telefono suena...

Italien

(voce telefono) devo lasciarti.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

- no tengo idea pero no suena nada bien.

Italien

- non lo so, ma niente di buono.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

- ¿te suena a que tengo razón?

Italien

- ti suona plausibile?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

lo que, tengo que decir, suena cansador.

Italien

il che', se posso dirlo, sembra veramente una cosa stancante.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

eso suena muy divertido, pero ya tengo planes.

Italien

sembra molto divertente, ma per stasera ho gia' altri piani.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

bueno, suena bien, pero tengo una pregunta más.

Italien

beh, suona bene ma ho ancora una domanda.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

vale, bien, suena genial, pero tengo que pensarlo.

Italien

ok. sembra davvero bello, ma ci devo pensare.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

eso suena bien papi, pero yo no tengo ninguna chuchi.

Italien

"sarebbe bello, tesoro, ma io no ho la passera"

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

- no, suena bien. ¿dónde tengo que firmar?

Italien

capito tutto. dove devo firmare?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

aunque suene muy bien, tengo un largo camino por delante.

Italien

per quanto suoni attraente, ho un lungo viaggio che mi aspetta.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

suena fabuloso. pero como pueden ver, tengo compañía en mi casa.

Italien

sembrerebbe divertente, ma... come vede, ho ospiti in casa.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

bueno, eso suena como una buena oferta. creo tengo una mejor.

Italien

sembra proprio una buona offerta, ma credo di averne una migliore.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

bueno, tan edificante como suena eso, tengo, eh, tengo que irme.

Italien

- beh, per quanto sembri confortante, devo...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

suena estupendo, pero ahora tengo una lectura. ¿lo vemos luego?

Italien

sembra fantastico, jerry, ma dovrei leggere adesso. puo' aspettare?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,731,148,386 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK