Vous avez cherché: la caverna (Espagnol - Perse)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Persian

Infos

Spanish

la caverna

Persian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Perse

Infos

Espagnol

la caverna de hielo...

Perse

بازم شروع ميکنيم در انجا هر اتفاقي افتاد

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- es la caverna del oscuro.

Perse

اينجا غار تاريكيه غار كرام كراچ؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

... dentro de la caverna caminando.

Perse

اما خب اين شدني نيست کم کم به اعماق غارتون ميرين

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

dejaste tu llave en la caverna.

Perse

کليدِتوتويغارجاگذاشتهبودي.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entran en io profundo de la caverna.

Perse

درسته کم کم دارين به اعماق غارتون ميرين

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿van a volver a la caverna sin protección?

Perse

توي غار بدون لباس مخصوص؟

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"estás parado en la caverna del mago malvado.

Perse

تو در کنار غار جادوگر شيطان صفت ايستادي

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

"estás parado en la caverna del mago malvado."

Perse

شما در غار جادوگر شيطاني ايستاده ايد

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

y les hicimos dormir en la caverna por muchos años.

Perse

پس سالیانی چند در آن غار، خواب را بر گوش هایشان چیره ساختیم.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

esta tarde, cuando todo se haya calmado, ve a la caverna.

Perse

امروز بعد از ظهر توی غار همدیگر ببینیم وقتی که همه چیز اینجا رو به راه شد

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entran en la caverna y caminan... si tuviera un tumor lo llamaría marla.

Perse

حالا کم کم توي غارتون قدم ميذارين و شروع به راه رفتن مي کنيد

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

te ves como un tipo conservador y serio, pero vi cómo te relajabas en la caverna de hombres, y es fantástico.

Perse

تو از خودت اين تصور رو داشته باش يه مرد شيک و با وقار، خيلي خوش تيپ، ولي من تو رو توي اون پناهگاه مردها ديدم، و اين خيلي عاليه.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿crees que los de la caverna y de ar-raqim constituyen una maravilla entre nuestros signos?

Perse

آیا گمان کردی که اصحاب کهف و رقیم از نشانه های شگفت انگیز ما بودند؟ [چنین نیست؛ زیرا ما را در پهن دشت هستی نشانه هایی شگفت انگیزتر از اصحاب کهف است.]

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

una amatista se apagó esta mañana y otra comenzó a perder poder... y eso causa que se seque el líquido amniótico de la caverna.

Perse

یه یاقوت بنفش امروز صبح از بین رفت و دومی هم داره قدرتش رو از دست میده که باعث میشه مایع امینوتیک داخل غار خشک بشه ****به مایع درون کیسه آمنیوتیک در رحم ماده باردار گفته می‌شود****

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuando los jóvenes, al refugiarse en la caverna, dijeron: «¡señor! ¡concédenos una misericordia de ti y haz que nos conduzcamos correctamente!»

Perse

[یاد کن] هنگامی را که [آن] جوانان در غار پناه گرفتند و گفتند: پروردگارا! رحمتی از نزد خود به ما عطا کن، و برای ما در کارمان زمینه هدایتی فراهم آور.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

cuando os hayáis alejado de ellos y de lo que, en lugar de dios, sirven, ¡refugiaos en la caverna! vuestro señor extenderá, sobre vosotros algo de su misericordia y dispondrá de la mejor manera de vuestra suerte».

Perse

«و چون از آنها و از آنچه که جز خدا می‌پرستند کناره گرفتید، پس سوی غار پناه گیرید تا پروردگارتان از رحمت (ویژه‌ی) خود بر (سرو سامان)تان بگستراند و برایتان از کارتان (گشایش و) تکیه‌گاهی فراهم سازد.»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,480,105 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK