Vous avez cherché: matorrales (Espagnol - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Russian

Infos

Spanish

matorrales

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Russe

Infos

Espagnol

tifo de los matorrales

Russe

likhoradka rechnaia iaponskaia

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

tifus de los matorrales

Russe

ЦУЦУГАМУШИ ЛИХОРАДКА

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

tifo de los matorrales (trastorno)

Russe

likhoradka rechnaia iaponskaia

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

tifo de los matorrales (concepto no activo)

Russe

likhoradka rechnaia iaponskaia

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

los matorrales van desapareciendo en la tundra montañosa.

Russe

Есеники напористые, магические и целебные

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

muchas personas usan los matorrales o la playa, el mar o los ríos.

Russe

Многие люди для отправления естественных надобностей ходят в "кусты " либо используют для этой цели речные или морские пляжи.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

:: desbrozar la vegetación baja (matorrales pequeños, grama, etc.)

Russe

:: Удаление мелкой растительности (мелких кустов, травы и т.д)

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

el autor y el otro coinculpado permanecían entre tanto en las inmediaciones entre matorrales.

Russe

Автор и другой сообвиняемый стояли неподалеку в кустах.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

acto seguido, se vio cómo se lanzaba al suelo y desaparecía entre los matorrales del lugar.

Russe

После этого он бросился на землю и исчез в близлежащих кустах.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los bosques y los matorrales son esenciales para proteger el suelo contra el viento, la lluvia y el sol.

Russe

Лес и подлесок обеспечивают жизненно важную защиту почв от воздействия ветра, дождя и солнца.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

apenas entraron en las marismas, los dos perros comenzaron a correr y buscar ahí donde los matorrales eran más espesos.

Russe

Только что они вошли в болото, обе собаки вместе заискали и потянули к ржавчине.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

tradicionalmente se transforman en tierras agrícolas en los valles y mesetas y en tierras de pastoreo en las laderas cubiertas por matorrales o pastos.

Russe

В долинах и на плато эти земли традиционно использовались под пахотные угодья, а на склонах, покрытых кустарниковой или луговой растительностью, пасся скот.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

28. de resultas del fenómeno de el niño el país sufrió incendios de bosques y matorrales, en particular en la isla de palawan.

Russe

28. В связи с явлением Эль-Ниньо в стране возникало множество лесных и кустарниковых пожаров, особенно на острове Палаван.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el cadáver de la hija fue encontrado posteriormente entre los matorrales; el rastro de sangre había sido cubierto parcialmente con hojas secas.

Russe

Позже в кустах было найдено тело ее дочери, которое заволокли туда по тропе со следами крови, частично замаскированными сухими листьями.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuando la patrulla se acercó para determinar qué ocurría, los perpetradores desaparecieron entre los matorrales abandonando la barca y un gran número de cajas de cerveza y cartón.

Russe

При приближении патруля замеченные лица скрылись в кустах, оставив после себя лодку и большое количество ящиков с пивом и картонных ящиков.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el programa de vigilancia de bosques y matorrales se basa en la teledetección combinada con la verificación in situ y constituirá un medio de verificación quinquenal de las actividades de forestación, reforestación y deforestación.

Russe

Программа мониторинга короткоствольных лесов основана на дистанционном зондировании в сочетании с наземной выверкой, и она обеспечит проверку деятельности в области облесения, лесовозобновления и обезлесения с пятилетними интервалами.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como es difícil conseguir protección en otros asentamientos en las zonas pantanosas, muchas personas se han visto obligadas a vagar sin dirección, escondiéndose entre los matorrales siempre que es posible.

Russe

В связи с невозможностью обеспечить безопасность в других поселениях заболоченного района многие люди вынуждены бродяжничать, скрываясь, по мере возможности, в районе болот.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- el cultivo de tierras sólo aptas para el pastoreo, la recogida de leña arrancando matorrales y arbustos comestibles para el ganado, el pastoreo excesivo y la trashumancia;

Russe

- Культивация земель, пригодных только для пастбищ, практика заготовки топливной древесины методом корчевания мелких растений и кустарников, пригодных на корм скоту; чрезмерный выпас и сезонный перегон скота на новые пастбища.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

31. en madagascar, las comunidades rurales aprendieron a ordenar sus recursos naturales para frenar la pérdida de suelos y aguas provocada por la extensa deforestación, la sobreexplotación de los pastos y los incendios de matorrales.

Russe

31. В Мадагаскаре в целях восстановления почвы и водных ресурсов, выведенных из оборота в результате обширного обезлесения, выбивания пастбищ и лесных пожаров, члены сельских общин были подготовлены по вопросам рационального использования природных ресурсов.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en muchas situaciones, esa normativa contiene disposiciones que se refieren a las causas de la desertificación como la deforestación, la explotación excesiva de los recursos naturales, las prácticas agrícolas indebidas y la quema de matorrales, entre otros.

Russe

В этих законах содержатся многочисленные положения, касающиеся таких причин опустынивания, как обезлесение, использование природных ресурсов выше уровня их естественного восстановления, пагубная сельскохозяйственная практика, выжигание кустарников и т.п.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,736,846 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK