Vous avez cherché: ola? querido amigo! ) (Espagnol - Russe)

Espagnol

Traduction

ola? querido amigo! )

Traduction

Russe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Russe

Infos

Espagnol

fue un íntimo y querido amigo.

Russe

Это был близкий и дорогой друг.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

te echo de menos a mi querido amigo

Russe

i miss you my dear friend

Dernière mise à jour : 2013-10-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

así pues, le deseo mucha suerte, mi querido amigo.

Russe

Так что всего Вам хорошего, мой дорогой друг.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

querido amigo, yo me he vuelto eso que llaman un snob.

Russe

Дорогой друг, я стал, что называется, снобом.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

por último, la madre de un querido amigo falleció esta mañana.

Russe

В заключение я хотел бы сказать, что сегодня утром скончалась мать одного из близких мне друзей.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

apreciamos esa estrecha relación y lamentamos profundamente la muerte de nuestro querido amigo.

Russe

Мы ценили эти тесные отношения и глубоко скорбим о смерти нашего дорогого друга.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

conozco el compromiso personal de mi querido amigo jan kavan, el presidente, para con este principio.

Russe

Я знаю о личной приверженности моего дорогого друга Председателя Яна Кавана, этому принципу.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

celebro la presencia de mi querido amigo el presidente del estado plurinacional de bolivia, evo morales ayma.

Russe

Я хотел бы отметить присутствие в этом зале моего дорогого друга президента Многонационального Государства Боливия Эво Моралеса Аймы.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

dentro de unos momentos más, tendremos el honor de escuchar a uno de los sobrevivientes, mi querido amigo elie wiesel.

Russe

Через несколько минут вы будете иметь честь услышать одного из тех, кто пережил Холокост, моего дорогого друга Эли Визеля.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

en particular, me causa gran placer ver a mi colega y querido amigo motaz zahran asumir la relatoría de esta comisión.

Russe

В частности, мне доставляет большое удовольствие видеть моего коллегу и друга Мотаза Захрана в качестве Докладчика Комитета.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

antes de hacer el comentario que quería hacer, quiero pedir disculpas a nuestro querido amigo, el embajador loshchinin.

Russe

Но прежде чем высказать замечание, которое я хотел бы изложить, я хочу извиниться перед нашим дорогим другом послом Лощининым.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

esas tropas están representadas hoy aquí por veteranos liberadores de los campos, entre ellos mi querido amigo y colega sir brian urquhart.

Russe

Этих солдат представляют сегодня в этом Зале ветераны, участвовавшие в освобождении лагерей, в том числе мой дорогой друг и коллега сэр Брайен Уркварт.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

con esas palabras, permíteme una vez más, en nombre del grupo de los 77 y china, decir adiós, querido amigo. "

Russe

А теперь позвольте мне еще раз, от имени Группы 77 и Китая сказать Вам >, дорогой друг>>.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

también deseo rendir homenaje a mi querido amigo el profesor diogo freitas do amaral por la dedicación con que dirigió los trabajos del histórico quincuagésimo período de sesiones.

Russe

Мне хотелось бы также воздать должное моему хорошему другу, г-ну Диогу Фрейташу ду Амаралу, за то, как самоотверженно он вел историческую пятидесятую сессию.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no podemos dejar de rendir homenaje a nuestro querido amigo, sergio vieira de mello, que fue cruelmente asesinado en el iraq hace tan sólo algo más de un año.

Russe

Мы не можем не воздать должное памяти нашего уважаемого друга Сержиу Виейре ди Меллу, который пал жертвой жестокого террористического акта в Ираке чуть больше года назад.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

el presidente: muchas gracias, representante del irán, quería decirle que, querido amigo, no lo había visto, estaba concentrado en otra cosa.

Russe

Председатель (говорит по-испански): Большое спасибо Постоянному представителю Исламской Республики Иран. Мой дорогой друг, я не заметил, что Вы подняли флажок: я был сосредоточен на другом.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

nuestro querido amigo basilio do nascimento, a pesar de su deseo de estar hoy aquí para compartir este momento con nosotros, ha tenido que permanecer en nuestro país por su sentido de responsabilidad.

Russe

Наш дорогой друг Базилью ду Нашименту, который также хотел быть сегодня здесь и разделить с нами этот торжественный момент, вынужден был остаться в нашей стране, подчинившись чувству долга.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

habiendo aclarado así la posición de argelia sobre estos dos puntos que parecen dar lugar a ciertas conjeturas, aprovecho la oportunidad para reiterarle, estimado secretario general y querido amigo, las seguridades de mi consideración más distinguida.

Russe

Уточнив таким образом позицию Алжира по этим двум моментам, которые, как представляется, дают повод для определенных домыслов, прошу Вас, гн Генеральный секретарь и дорогой друг, принять уверения в моем самом высоком и сердечном уважении.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

al lamentar el fallecimiento de nuestro querido amigo y colega, y como dedicación a su estimada memoria, mantengamos viva la parte que le corresponde de nuestro compromiso colectivo con el logro de los objetivos y mandatos para los que fueron fundadas las naciones unidas.

Russe

В момент, когда мы скорбим по поводу кончины нашего дорогого друга и коллеги, давайте в память о нем и впредь сохраним нашу коллективную приверженность осуществлению задач и мандатов, ради которых была основана Организация Объединенных Наций и в реализацию которых он внес свой вклад.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

en estos dos últimos temas, se contaba con importantes propuestas o sugerencias presentadas por quien me antecediera en la presidencia de la conferencia, el muy distinguido y querido amigo embajador mohamed-salah dembri, de argelia.

Russe

По двум последним темам важные предложения или соображениями были внесены моим глубокоуважаемым и дорогим другом послом Алжира Мохамедом-Салахом Дембри, который занимал кресло Председателя Конференции до меня.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,877,205,263 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK