검색어: ola? querido amigo! ) (스페인어 - 러시아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

러시아어

정보

스페인어

fue un íntimo y querido amigo.

러시아어

Это был близкий и дорогой друг.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

te echo de menos a mi querido amigo

러시아어

i miss you my dear friend

마지막 업데이트: 2013-10-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

así pues, le deseo mucha suerte, mi querido amigo.

러시아어

Так что всего Вам хорошего, мой дорогой друг.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

querido amigo, yo me he vuelto eso que llaman un snob.

러시아어

Дорогой друг, я стал, что называется, снобом.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

por último, la madre de un querido amigo falleció esta mañana.

러시아어

В заключение я хотел бы сказать, что сегодня утром скончалась мать одного из близких мне друзей.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

apreciamos esa estrecha relación y lamentamos profundamente la muerte de nuestro querido amigo.

러시아어

Мы ценили эти тесные отношения и глубоко скорбим о смерти нашего дорогого друга.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

conozco el compromiso personal de mi querido amigo jan kavan, el presidente, para con este principio.

러시아어

Я знаю о личной приверженности моего дорогого друга Председателя Яна Кавана, этому принципу.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

celebro la presencia de mi querido amigo el presidente del estado plurinacional de bolivia, evo morales ayma.

러시아어

Я хотел бы отметить присутствие в этом зале моего дорогого друга президента Многонационального Государства Боливия Эво Моралеса Аймы.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

dentro de unos momentos más, tendremos el honor de escuchar a uno de los sobrevivientes, mi querido amigo elie wiesel.

러시아어

Через несколько минут вы будете иметь честь услышать одного из тех, кто пережил Холокост, моего дорогого друга Эли Визеля.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

en particular, me causa gran placer ver a mi colega y querido amigo motaz zahran asumir la relatoría de esta comisión.

러시아어

В частности, мне доставляет большое удовольствие видеть моего коллегу и друга Мотаза Захрана в качестве Докладчика Комитета.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

antes de hacer el comentario que quería hacer, quiero pedir disculpas a nuestro querido amigo, el embajador loshchinin.

러시아어

Но прежде чем высказать замечание, которое я хотел бы изложить, я хочу извиниться перед нашим дорогим другом послом Лощининым.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

esas tropas están representadas hoy aquí por veteranos liberadores de los campos, entre ellos mi querido amigo y colega sir brian urquhart.

러시아어

Этих солдат представляют сегодня в этом Зале ветераны, участвовавшие в освобождении лагерей, в том числе мой дорогой друг и коллега сэр Брайен Уркварт.

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

con esas palabras, permíteme una vez más, en nombre del grupo de los 77 y china, decir adiós, querido amigo. "

러시아어

А теперь позвольте мне еще раз, от имени Группы 77 и Китая сказать Вам >, дорогой друг>>.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

también deseo rendir homenaje a mi querido amigo el profesor diogo freitas do amaral por la dedicación con que dirigió los trabajos del histórico quincuagésimo período de sesiones.

러시아어

Мне хотелось бы также воздать должное моему хорошему другу, г-ну Диогу Фрейташу ду Амаралу, за то, как самоотверженно он вел историческую пятидесятую сессию.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

no podemos dejar de rendir homenaje a nuestro querido amigo, sergio vieira de mello, que fue cruelmente asesinado en el iraq hace tan sólo algo más de un año.

러시아어

Мы не можем не воздать должное памяти нашего уважаемого друга Сержиу Виейре ди Меллу, который пал жертвой жестокого террористического акта в Ираке чуть больше года назад.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

el presidente: muchas gracias, representante del irán, quería decirle que, querido amigo, no lo había visto, estaba concentrado en otra cosa.

러시아어

Председатель (говорит по-испански): Большое спасибо Постоянному представителю Исламской Республики Иран. Мой дорогой друг, я не заметил, что Вы подняли флажок: я был сосредоточен на другом.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

nuestro querido amigo basilio do nascimento, a pesar de su deseo de estar hoy aquí para compartir este momento con nosotros, ha tenido que permanecer en nuestro país por su sentido de responsabilidad.

러시아어

Наш дорогой друг Базилью ду Нашименту, который также хотел быть сегодня здесь и разделить с нами этот торжественный момент, вынужден был остаться в нашей стране, подчинившись чувству долга.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

habiendo aclarado así la posición de argelia sobre estos dos puntos que parecen dar lugar a ciertas conjeturas, aprovecho la oportunidad para reiterarle, estimado secretario general y querido amigo, las seguridades de mi consideración más distinguida.

러시아어

Уточнив таким образом позицию Алжира по этим двум моментам, которые, как представляется, дают повод для определенных домыслов, прошу Вас, гн Генеральный секретарь и дорогой друг, принять уверения в моем самом высоком и сердечном уважении.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

al lamentar el fallecimiento de nuestro querido amigo y colega, y como dedicación a su estimada memoria, mantengamos viva la parte que le corresponde de nuestro compromiso colectivo con el logro de los objetivos y mandatos para los que fueron fundadas las naciones unidas.

러시아어

В момент, когда мы скорбим по поводу кончины нашего дорогого друга и коллеги, давайте в память о нем и впредь сохраним нашу коллективную приверженность осуществлению задач и мандатов, ради которых была основана Организация Объединенных Наций и в реализацию которых он внес свой вклад.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

스페인어

en estos dos últimos temas, se contaba con importantes propuestas o sugerencias presentadas por quien me antecediera en la presidencia de la conferencia, el muy distinguido y querido amigo embajador mohamed-salah dembri, de argelia.

러시아어

По двум последним темам важные предложения или соображениями были внесены моим глубокоуважаемым и дорогим другом послом Алжира Мохамедом-Салахом Дембри, который занимал кресло Председателя Конференции до меня.

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,903,789,363 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인