Vous avez cherché: prends tu une pizza ou de la viande (Finnois - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

Italian

Infos

Finnish

prends tu une pizza ou de la viande

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Italien

Infos

Finnois

nyt on siis tarkoitus ottaa käyttöön määräys kulutuksen edistämisestä, joka toteutetaan mainosten-" madame, mangez de la viande"-, tavaratalojen tarjousten sekä messuille ja näyttelyihin osallistumisen avulla.

Italien

viene allora creato un dispositivo promozionale del consumo mediante la pubblicità, le promozioni nei supermercati-" signora, mangi carne »- mediante la partecipazione a fiere, saloni.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Finnois

nyt on siis tarkoitus ottaa käyttöön määräys kulutuksen edistämisestä, joka toteutetaan mainosten - "madame, mangez de la viande" -, tavaratalojen tarjousten sekä messuille ja näyttelyihin osallistumisen avulla.

Italien

la commissione, le amministrazioni degli stati membri e tatto il settore «carne bovina europea», allevatori inclusi, hanno intrapreso molti sforzi per migliorare la possibilità di risalire all'origine al fine di ripristinare tale fiducia.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Finnois

korvataan ranskankielisen toisinnon 4 luvun (turvallisuusohjeita sisältävien lausekkeiden valinta) lausekkeen s 16 (tenir à l'écart de toute source d'ignition -ne pas fumer) alakohdassa "applicabilité" virke "substances et préparations susceptibles de réagir ou de se décomposer spontanément sous l'effet de la chaleur" virkkeellä "liquides et gaz extrêmement inflammables ou facilement inflammables".2 artikla

Italien

nella versione in lingua francese, capitolo 4 (scelta delle frasi relative ai consigli di prudenza), s16 (tenir à l'écart de toute source d'ignition -ne pas fumer), primo trattino%quot% applicabilité%quot%: la frase%quot% substances et préparations susceptibles de réagir ou de se décomposer spontanément sous l'effet de la chaleur%quot% è sostituita dalla seguente frase,%quot% liquides et gaz extrêmement inflammables ou facilement inflammables%quot%.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,610,450 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK