Vous avez cherché: blã¢me (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

blã¢me

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

le blâme.

Anglais

blame.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ou encore, ils mettent le blâme sur les autres.

Anglais

or, they put blame on others.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il blâme son père de tout ce qui ne marche pas avec lui.

Anglais

he blames his father for everything that goes wrong with him.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais ceux qui n'ont pas leur 'moi ' ne mettront pas le blâme sur

Anglais

but those who do not have their 'self' will not put the blame on others.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on blâme trop les victimes dans les débats sur la violence familiale et lâ agression sexuelle

Anglais

there is too much victim blaming discourse in discussion on domestic violence and sexual assault

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

eve n'a pas admis sa faute, non plus, elle mettait aussi le blâme sur le serpent.

Anglais

eve didn't admit her fault, either; she was, too, putting blame on the serpent.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

permets que je puisse avoir un tel bon cŠur pour que dans aucune situation je ne puisse mettre le blâme sur les autres ou blâmer les circonstances.

Anglais

let me also have such a good heart so that in no situation would i put the blame on others or blame the circumstances.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il veut que nous devenions de véritables enfants avec un cÅ ur sans blâme et sans taches qui est aussi pur et clair que lâ eau de la vie.

Anglais

he wants us to become true children with a blameless and spotless heart that is as pure and clear as the water of life.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

certes, les normes minimales d’entretien peuvent aider, mais il demeure que les tribunaux répartissent le blâme.

Anglais

the minimum maintenance standards can help, but the courts still apportion blame.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il ne comprenait pas le cŠur de dieu le père. au lieu de cela, il avait peur, et a fini par mettre le blâme sur les autres.

Anglais

he didn't understand the heart of god the father. instead, he was afraid, and ended up putting blame on others.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais dans plusieurs des cas, s'ils perdent la grâce, ils mettent facilement le blâme sur les autres ou les circonstances au lieu de s'examiner.

Anglais

but in many cases, if they lose the grace, they easily put the blame on others or the circumstances rather than looking back at themselves.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il y a cependant une autre distinction que nous avons signalée dans le document de travail no 2 intitulé « la notion de blâme ».

Anglais

there is, however, another distinction to which we drew attention in working paper 2, the meaning of guilt.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

innoversity a dû faire face au blâme, aux accusations, à la colère, à la méfiance et à la frustration des communautés minoritaires et des professionnels des médias non blancs ainsi qu'à l'indifférence et au contentement des organisations qui représentent les médias principaux.

Anglais

innoversity had to tackle blame, finger-pointing, anger, mistrust and frustration among non-white media professionals and minority communities, as well as indifference and complacency within mainstream media organizations.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,500,939 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK